Gib mir Sonne [French translation]
Gib mir Sonne [French translation]
Ca ne peut pas être assez clair
Toutes les lumières du monde
Doivent aujourd'hui briller pour moi
Je sortirai
Je ne me retournerai pas
Je dois m'en aller
Souvent l'amour doit aller vite
Me duper, me forcer la main
Souvent la vie doit faire mal
C'est bon seulement quand ça fait mal
Je suis pour partir.
Donne-moi du soleil, donne-moi de la chaleur, donne-moi de la lumière
Rend-moi toutes les couleurs
Consume la neige, le gris doit partir
Envoie-moi un peu de bonheur
Quand viendra le soleil?
Se peut-il que plus rien ne me réussisse?
Quand viendra le soleil?
Ne peux-tu pas voir que je m'enfonce profondément dans la neige?
Et je porte mon coeur ouvert,
Toutes portes grandes ouvertes,
Je n'ai pas peur de me brûler,
Même si ça fait mal,
Seulement ce qui fait mal est aussi bien.
Donne-moi du soleil, donne-moi de la chaleur, donne-moi de la lumière
Rend-moi toutes les couleurs
Consume la neige, le gris doit partir
Envoie-moi un peu de bonheur
Quand viendra le soleil?
Se peut-il que plus rien ne me réussisse?
Quand viendra le soleil?
Ne peux-tu pas voir que je m'enfonce profondément dans la neige?
Célèbre la vie, célèbre le bonheur,
Célèbre nous deux, tout ça reviendra.
Célèbre l'amour, célèbre le jour,
Célèbre nous deux, tout est dit.
Voici venir le soleil,
Voici venir la lumière.
Vois-tu les couleurs?
Tout revient.
Voici venir le soleil,
Voici venir la lumière.
Vois-tu les couleurs?
Tout revient.
- Artist:Rosenstolz
- Album:Die suche geht weiter (2008)