Girl [Portuguese translation]
Girl [Portuguese translation]
De dentro das sombras ela chama
E dentro das sombras ela encontra um jeito, encontra um jeito
E dentro das sombras ela RASTEJA
Agarrando sua fotografia desbotada, minha imagem SOB seu dedão
Sim com uma mensagem para o meu coração
Sim com uma mensagem para o meu coração
Ela tem sido a garota de todos os outros, talvez um dia ela seja dela mesma
A garota de todos os outros, talvez um dia ela seja dela mesma
E eles param na soleira da porta
E riem enquanto violinos se enchem de água
Gritos dos JACINTOS não os farão ir embora
Bem, eu não tenho dezessete anos, mas tenho cortes nos joelhos
Caindo enquanto o inverno leva outra CEREJEIRA
Ela tem sido a garota de todos os outros, talvez um dia ela seja dela mesma
A garota de todos os outros, talvez um dia ela seja dela mesma
A garota de todo mundo, talvez um dia ela seja dela mesma
os rios correm depressa por limites tão estreitos
A garota de todo mundo, talvez um dia ela seja dela mesma
sonha com os porcos que voam no azul turvo e com as farmácias também
seguros em seus
casacos e seus penteados yeah
A garota de todo mundo, talvez um dia, talvez um dia, talvez um
dia ele seja
dela mesma
sufoca em nossos corações um travesseiro para meus pontinhos
E na névoa lá ela cavalga
E castelos queimam em meu coração
E enquanto retorço seguro firme
E dirijo para o trabalho toda manhã me perguntando por quê
"Sente na cadeira e se comporte, agora"
e tornar-se tudo o que lhe disseram
os casacos brancos entram na sala
e eu estou chamando meu amorzinho, chamando meu amorzinho, chamando meu amorzinho
A garota de todos os outros, talvez um dia ela seja dela mesma
A garota de todos os outros, talvez um dia ela seja dela mesma
A garota de todos os outros, talvez um dia ela seja dela mesma
- Artist:Tori Amos
- Album:Little Earthquakes (1992)