Give In To Me [French translation]
Give In To Me [French translation]
Elle le prend toujours avec un coeur de pierre
Parce que tout ce qu'elle fait c'est de le renvoyer à la figure
J'ai passé une vie entière à la recherche de quelqu'un
N'essaie pas de me comprendre
Fais seulement les choses que je te demande
L'amour est un sentiment
Donne-le quand je le veux
Assouvis mon désir
Parce que je suis déchaîné
Donne-le quand je le veux
Parle-moi, femme
Cède-moi
Cède-moi
Tu as toujours su comment me faire pleurer
Et je ne t'ai jamais demandé pourquoi
On dirait que tu as pris ton pied en me faisant du mal
N'essaye pas de me comprendre
Parce que tes paroles ne suffisent pas
L'amour est un sentiment
Assouvis mon désir
Donne-le quand je veux
Qu'il m'emmène au plus haut
L'amour est une femme
Je ne veux pas l'entendre
Cède-moi
Cède-moi
Toi et tes amis étiez en train de vous moquer de moi
Mais c'est pas grave
Oui c'est pas grave
Tu ne riras plus, ma fille, quand je ne serai plus dans les parages
J'irai bien
Et je, je ne retrouverai pas..
Une meilleur tranquillité d'esprit, non
N'essaie pas de me le dire
Parce que tes paroles ne suffisent pas
L'amour est un sentiment
Assouvis mon désir
Donne-le quand je veux
Qu'il m'amène au plus haut
Parle-moi, femme
L'amour est un sentiment
Cède-moi
Cède-moi
L'amour est un sentiment
Je ne veux pas l'entendre
Assouvis mon désir
M'amenant au plus haut
Dis-le au prêtre
Satisfais la passion
Cède-moi
Cède-moi
Je ne veux pas
Je ne veux pas
Je ne veux pas l'entendre
Succombe à la colère
Parle-moi, femme
Assouvis-mon désir
Comporte-toi comme une femme
Parle-moi, bébé
Cède-moi
Succombe à la colère
Cède-moi
Cède-moi
Cède-moi
L'amour est un sentiment
Cède-moi
Cède-moi
Cède-moi
Cède-moi
Parce que je suis déchaîné
Parle-moi, femme
Assouvis mon désir
Succombe à la passion
- Artist:Michael Jackson
- Album:Dangerous (1991)