Give It To Me [Russian translation]
Give It To Me [Russian translation]
Вы видите, я обычно не делаю этого, но
Мне действительно нужно, чтобы ты сегодня вечером дал его мне дал его мне
Дай мне его, дай мне его, дай мне его, дай мне его
Я вообще выйду замуж до тридцати лет? Мое сердце болит только от любви, что мне делать?
Мое сердце болит даже при стойком звуке дождя
Я еще молода и мягкосердечна, невиновна и мягкосердечена, я проливаю много слез
Дай мне это, детка, дай мне это.)
Дай мне это, детка, дай мне это (О, детка, дай мне это)
Ох ох ох ох ох ~ ох ох ох ох ох ох ~ ох
Не важно, сколько я хочу, и прошу. Там только твое пустое место, наполненное слезами.
Я хочу, чтобы ты дал мне любить все, что мне нужно о, детка, дай его мне
Ты придешь до утра? Я смотрю только на тебя как на дурака
Я плачу, плачу весь день, пока не придет утро.
Я не знаю, солнце ли это или луна, я не знаю, день ли это или ночь.
Мне жаль, что это все, что мне нужно.
О, детка, дай мне это, детка, дай мне это.
Дай мне это, детка, дай мне это.)
Дай мне это, детка, дай мне это (О, детка, дай мне это)
Не важно, сколько я хочу и умоляю
Там только твое пустое место, наполненное слезами
Я хочу, чтобы ты дал мне любить все, что мне нужно о, детка, дай его мне
Пишу и порву это письмо десятки и сотни раз
Почему любовь так тяжела для меня? Я плачу, плачу весь день до утра.
Я не знаю, это солнце или луна, я не знаю, это день или ночь.
(Я плачу весь день, пока не придет утро)
(Дай мне дать его мне)
(Я плачу весь день, пока не придет утро, дайте его мне)
Дай мне это, детка, дай мне это.)
Дай мне это, детка, дай мне это (О, детка, дай мне это)
Ох ох ох ох ох ~ ох ох ох ох ох ох ~ ох
Дай мне это, детка, дай мне это~
Дай мне это, детка, дай мне это~
Я хочу, чтобы ты дал мне любить все, что мне нужно о, детка, дай мне его
- Artist:SISTAR
- Album:Give It to Me