Glowing Eyes [Romanian translation]
Glowing Eyes [Romanian translation]
Noi toți suntem creaturi mai ciudate decât atunci când eram copii,
Cultura interzice,
Avem fantezii romantice despre ceea ce este moartea cu adevărat,
Ca să cad de pe grilă.
Trăim pentru decorul nopții,
Dezvăluește lucrurile despre care visăm.
Știu că e cineva la ușă,
Au cerut ajutor, sunt sigur
Dar vreau să spun la revedere de la toți ochii strălucitori
Țin la ceea ce știu,
Și ce știu, trebuie să las să se ducă,
Dar mai degrabă aș cânta o melodie, ca ochii să cânte împreună
Cu toți știm pe cineva care o duce bine,
Știu unii oameni care știu oameni care zboară drept,
Dar, o să intru cu amabilitate în camere ale depresiei,
În timp ce ventilatoarele de tavan și mâinile inactive îmi vor lua viața din nou.
Trăim pentru decorul nopții,
Dezvăluește lucrurile despre care visăm.
Știu că e cineva la ușă,
Au cerut ajutor, sunt sigur
Dar vreau să spun la revedere de la toți ochii strălucitori
Țin la ceea ce știu,
Și ce știu, trebuie să las să se ducă,
Dar mai degrabă aș cânta o melodie, ca ochii să cânte împreună
Camera asta este mult prea întunecată ca să stăm prin preajmă,
Rescumpărarea nu este atât de departe și întunericul se duce.
Fă-i să se oprească
Țin la ceea ce știu,
Și ce știu, trebuie să las să se ducă,
Dar mai degrabă aș cânta o melodie, ca ochii să cânte împreună
Fă-i să se oprească.
- Artist:twenty one pilots
- Album:Regional At Best (2011)