Golden Days [Swedish translation]
Golden Days [Swedish translation]
Jag hittade en hög polaroidbilder
I lådorna i en skivaffär
De var sexiga, sexigt sneglandes tillbaka
Från en natt som tiden glömde
Han var något av en charmör 1979
Och hon hade hår som Farrah Fawcett
Karaffer av blodrött vin
I sommartiden, i sommartiden
Åh undrar du inte när ljuset börjar blekna
Och klockan som bara gör att färgerna blir grå
För evigt yngre åldras precis likadant
Alla minnen som vi hade kommer aldrig ändras
Vi kommer fortsätta vara fulla, fortsätta vara solbruna, låt kärleken förbli
Och jag svär att jag alltid kommer måla dig
Gyllene dagar, gyllene dagar
Gyllene dagar, gyllene dagar
Jag slår vad om att de mötte några diplomater på Bianca Jaggers nya yacht
Med deras kaviar och döda cigarrer
Luften var bastuvarm
Jag slår vad om att de aldrig ens tänkte på
Glittret som dansade på huden
Decennium kanske spolade bort det
Medan blixtarna brast som nålar
I sommartiden, i sommartiden
Åh undrar du inte när ljuset börjar blekna
Och klockan som bara gör att färgerna blir grå
För evigt yngre åldras precis likadant
Alla minnen som vi hade kommer aldrig ändras
Vi kommer fortsätta vara fulla, fortsätta vara solbruna, låt kärleken förbli
Och jag svär att jag alltid kommer måla dig
Gyllene dagar, gyllene dagar
Gyllene dagar, gyllene dagar
Tiden kan aldrig krossa ditt hjärta
Men det kommer ta bort smärtan
Just nu är vår framtid säker
Jag kommer inte låta den blekna
Gyllene dagar, gyllene dagar
Gyllene dagar, gyllene dagar
Gyllene dagar, gyllene dagar
Gyllene dagar, gyllene dagar
- Artist:Panic! at the Disco
- Album:Death of a Bachelor (2016)