Гололед [Gololyod] [Portuguese translation]

Songs   2024-12-26 09:30:47

Гололед [Gololyod] [Portuguese translation]

A chuva apagará as luzes das ruas

E a nevasca chegará pela manhã

E então olhe, olhe só...

É o gelo negro, gelo negro

Os zeladores economizam o sal

E novamente à beira do nosso portão

Cada passo é incerto assim como o sonho

É o gelo negro, gelo negro

Refrão:

E as pessoas na cidade passeiam pelo gelo

E não acham o gelo negro tão ruim assim

E só a mim incomoda o inverno,

E, quem sabe, sou eu mesma a culpada

Somente eu mesma, somente eu mesma, somente eu mesma.

E as pessoas na cidade passeiam pelo gelo

E só eu como que andado pela corda bamba

"Não caia" - adverte o inverno

E talvez eu mesma me repita isso

Somente eu mesma, somente eu mesma, somente eu mesma

Sonhei que encontraria um amigo

Que me levará, apertando-me forte as mãos

Quantos anos que eu sigo só....

É o gelo negro, gelo negro.

A amarga fumaça da separação e da perda

Paira sobre o meu caminho

Tenho até sonhado com o verão ultimamente

É o gelo negro, gelo negro.

Refrão.

Aida Vedishcheva more
  • country:Russia
  • Languages:Russian
  • Genre:Pop
  • Official site:
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Aida_Vedishcheva
Aida Vedishcheva Lyrics more
Aida Vedishcheva Featuring Lyrics more
Aida Vedishcheva Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs