Goodbye Summer [Romanian translation]
Goodbye Summer [Romanian translation]
Îmi amintesc când țipau la noi
Pentru că vorbeam pe holuri
Nu știu de ce era atât de amuzant
Chiar și atunci când era pedepsiți
După ziua aceea (da, da)
Am fost
Mereu împreună ca gemenii Astro
Tu erai eu, iar eu eram tu
Ai plâns atât de mult
Cu o zi înainte de absolvire
Te-ai abținut cu fermitate, pentru că ești băiat
Chiar ca acea vară fierbinte când
Nu am putut spune ce ne doream, la revedere
Statutul de prieten e un statut pe care îl urăsc
Sentimentele pe care le-am ascuns încă au rămas
Ca o amintire secretă și dureroasă
Pozele care nu pot explica
Relația noastră, e o poveste tristă
Îmi pare rău, vară, acum e vremea să treci, da
Ce să spun,
Nu ar fi trebuit să ne jucăm
Ar fi trebuit să profit de acea ocazie
Ar fi trebuit să te rog să rămâi
Și mă doboară
Cuvintele nerostite care încă au rămas nerostite
Povestea s-a terminat fără să fi început
Cântecul tău din ultima zi a festivalului
Școlii, marea tremurândă. Sentimentele noastre
Prețioase pentru că eram împreună
Ca cerul nopții adânci, la revedere
Statutul de prieten e un statut pe care îl urăsc
Sentimentele pe care le-am ascuns încă au rămas
Ca o amintire secretă și dureroasă
Pozele care nu pot explica
Relația noastră, e o poveste tristă
Îmi pare rău, vară, acum e vremea să treci, da
Dragă, oh nu oh oh, îmi pare rău că acesta e un
Monolog. Oh, de fapt, te iubesc, da
Doar dacă vechile noastre secrete ar fi
Dezvăluite. Te-aș îmbrățișa
Statutul de prieten e un statut pe care îl urăsc
Sentimentele pe care le-am ascuns încă au rămas
Ca o amintire secretă și dureroasă
Pozele care nu pot explica
Relația noastră, e o poveste tristă
Îmi pare rău, vară, acum e vremea să treci, da
Statutul de prieten e un statut pe care îl urăsc
O poveste tristă, îmi
Pare rău, vară, acum e vremea să treci, da
- Artist:F(x)
- Album:Pink Tape (2013)