Goodnight Elisabeth [Hungarian translation]

  2024-10-06 09:41:42

Goodnight Elisabeth [Hungarian translation]

Szét voltam csapva délután

A vonatra várva

Darabokban ébredtem fel és Elisabeth ismét eltűnt

Bárcsak bennem lennél

Remélem, hogy jól vagy

Remélem, hogy nyugodtan pihensz

Csak annyit akartam mondani, hogy

Jó éjszakát, Elisabeth!

Nem lehetünk mind cowboyok

Úgyhogy vannak köztünk bohócok

Vannak köztünk, akik a karneválon táncosok

Városról városra járunk

Remélem, hogy mindenki talál egy kis lángot

Ami engem illet, én elmondom az imáimat

Aztán egyszerűen felgyújtom magam

És kisétálok a kötélre1újra

És azt mondom

Jó éjszakát, Elisabeth!

Várni fogok rád Baton Rouge-ban2

Hiányozni fogsz New Orleansban3

Várni fogok rád, ahogy ő4meg belebújik valami kényelmesbe

És hiányozni fogsz, amikor becsusszanok közé

Ha te nárciszokba öltözteted magad

Én fájdalomba öltöztetem magam

És ha te vagy Kalifornia királynője

Bébi, akkor én vagy az eső király

És azt mondom

Jó éjszakát, Elisabeth!

1. Mint egy artista a cirkuszban.2. USA, Louisiana fővárosa.3. Louisiana állam legnagyobb városa az Egyesült Államokban.4. Nőnemű személyes névmás.

Counting Crows more
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Alternative, Rock, Pop-Rock
  • Official site:http://www.countingcrows.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Counting_crows
Counting Crows Lyrics more
Counting Crows Featuring Lyrics more
Counting Crows Also Performed Pyrics more
Excellent recommendation
Popular