Gordo [Russian translation]
Gordo [Russian translation]
1958 декабрь, на улице жарко
Они достали его из клетки
Поначалу всё сумбурно
Везде люди в белом
На него надевают шлем
Почти ничего не видно
Грустно смотрит на Мисс Бейкер
Чешет шею
Они расчищают взлётную площадку
Обратный отсчёт бежит, всё трясётся
Затем он взлетает
Облака проносятся мимо
(Облака проносятся мимо)
Он смотрит вниз
В окне всё синее
Ни джунглей, ни городов
Он ощущает себя одиноким и бессильным
(Он ощущает себя одиноким и бессильным)
Вскоре он упал замертво
(Вскоре он упал замертво)
Потом невесомость
Он отстёгивает ремень, отталкивается
В одиночество
И плывёт
В страхе ищет опору
Посередине комнаты, он успел
Звёзды в широкой вселенной
И луну можно увидеть
И синие планеты
Он начинает плакать
Потом он вспоминает о доме
И думает:
Я не знаю, что происходит тут наверху
Ни дня, ни ночи
Я не хочу быть так далеко
(Я не хочу быть так далеко)
Земля, я хочу туда
(Земля, я хочу туда)
Я жал все кнопки и рычаги от безысходности
Я делал всё, что вы говорили
Когда это кончится?
(Когда это кончится?)
Когда это наконец закончится?
(Когда это наконец закончится?)
Можно ли вернуться?
(Можно ли вернуться?)
Всё трясётся, холодеет,
Но мне жарко, что вы сделали?
Вы исчезли?
(Вы исчезли?)
Алло, есть кто внизу?
(Алло, есть кто внизу?)
Это было очень ярко и молниеносно быстро
Капсула падает и падает дальше вниз
14 минут
(14 минут)
И 60 секунд
(И 60 секунд)
14 минут и 60 секунд
- Artist:Clueso
- Album:Neuanfang (2016)