Гот ми е [Got mi e] [Turkish translation]
Гот ми е [Got mi e] [Turkish translation]
Kazah ti...
Sana söyledim...
Ot mene byagaj, kazah...
Kaç benden...
Trudno e..!
Zor olacak..!
Mnogo drugi predi teb ne izdărzhaha!
Diğerleri bana dayanamadı...
Ti mălchish...
Sen sessizsin...
No se usmihvash...
Ama gülüyorsun...
Adski sladko e...
Çok sevimli...
Vsichki hora kato tebe de da byaha!
Keşke herkes senin gibi insanlar olsaydı!
Gazish...
Gidiyorsun...
Vsichko ti za mene....
Benim için herşeyin üstüne...
Palish...
Yanıyorsun...
Bez da mislish trăgvash...
Gitmeyi düşünmeden...
Machkash...
Eziyorsun...
Vsichkite problemi...
Bütün sorunları...
Te sa zanuleni...
Onlar soyut...
Nyama gi za mene..!
Benim için onlar yok..!
Gazish...
Gidiyorsun...
Bez da se obrăshtash...
Geri dönmeden eskilerimin üzerine...
Na vsichkite mi bivshi go vrăshtash...
Tüm eskilerimi geri çeviriyorsun....
Machkash...
Eziyorsun...
Spomeni i drami...
Anıları dramları...
Belezi i rani...
İzleri anıları...
Vsichko zazdravya mi !
Herşeyimi iyileştiriyorsun...
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Got mi e...
İyiyim...
Na men sega...
Ben şimdi...
Hubavo mi e...
Benim için güzel...
Za Boga...
Tanrı aşkına...
I grada da potrosha...
Bu şehri de yıksam...
Posle shte si go platya!
Daha sonra öderim...
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
V sto zhivota si me tărsil..
Benimle karşılaşmak için 100 hayattır arıyorsun...
V tvoya sreshtna me...
Ve beni buldun...
I sădbovno stana...
Kader oluyor...
Che se imat dvama...
İki insanın birbirini bulması...
I kolata mi nauchi pătya si sama...
Arabam bile sırf senin için yolu öğrendi...
Kara me pri tebe...
Beni sana götürüyor...
Drugo myasto nyama!
Başka yere değil....
- Artist:Anelia