Grazie di tutto [Spanish translation]
Grazie di tutto [Spanish translation]
Porque el sitio indicado está justo aquí
para salvar al menos lo que
no se ha destruido -
gracias por todo
Porque hemos nacido un poco así
para salvar el mundo o al menos para
tomar de él lo mejor,
mantente observador...
Estribillo:
Mira cuanto viento nos ha desplazado,
pero el futuro está a un paso del pasado;
este minuto es el centro de gravedad -
¡permanece despierto al menos ahora!
Lo que ha sido ha sido y de ahora en adelante
no será importante dónde estés,
si estarás bien
sin retén...
Cuántas noches pasarán luego
sin aquellos despertares con tus
sueños fuertes,
ahora duermes o me sientes.
Y del tiempo perdido
igual gracias.
Estribillo:
Mira cuanto viento nos ha desplazado,
pero el futuro está a un paso del pasado;
este minuto es el centro de gravedad -
¡permanece despierto al menos ahora!
Mira cuanto viento nos ha desplazado,
pero el futuro está a un paso del pasado.
No confío demasiado en los recuerdos,
hermosos hasta cuando no son buenos.
Es justo este minuto el centro de gravedad -
¡permaneces despierto al menos ahora!
El tiempo de un minuto se ha acabado
todo se consume e incluso tú
aparte del afecto;
gracias por todo.
- Artist:Chiara Galiazzo
- Album:Nessun posto è casa mia (2017)