Greșesc [French translation]
Greșesc [French translation]
En général, je ne joue pas aux échecs quand le roi est fou ;
tu m'enlèves tout quand tu me partages, et tu es surpris que je ne me reprenne pas.
Tu ne m'as pas donné ton amour ; tu avais peur que je n'y réponde pas.
Comment peux-tu être si froid comme l'hiver quand tu as le cœur brisé ?
Pour nous, il n'y a qu'un pas
entre l'obsession et l'amour.
Refrain :
J'ai besoin que tu n'aies besoin que de moi,
et sinon, de personne à part moi.
Elle sait peut-être te soulager,
mais je me trompe au mieux,
je me trompe au mieux, je...
(bis)
Je me trompe au mieux de tous.
Tes yeux froids sont restés deux glaciers qui me brûlent de nouveau.
Tu as mis ma douleur dans un verre, et tu me l'as donnée comme cadeau.
Mais, quoi qu'il en soit, je tremble et je retombe dans tes bras1.
Pourquoi est-ce que je me sens si bien quand tu me fais tant de mal ? (Tant de mal)
Pour nous, il n'y a qu'un pas
entre l'obsession et l'amour.
Refrain 2x
Dépendante de toi ;
toi, indépendant de moi.
Nous n'arriverons plus jamais
à faire la meilleure faute ensemble.
(bis)
Refrain 2x
Je me trompe au mieux de tous.
1. la pieptul tău : au sens littéral, à ta poitrine
- Artist:Antonia (Romania)