Guantanamera [Polish translation]
Guantanamera [Polish translation]
Ref.
To jest więzienie i jesteśmy w nim oboje, Guantanamero...
Przyprawiasz o rozum, jak kubański rum Varamanero.
I ciężko mi mówić do ciebie: Hasta mañana.
Mnie jest tak ciepło, żyć chce się.
I jestem zbyt pijany.
I
Masz Kubę na skórze
I tatuaż z Fidelem.
Pokaż się w akcji, gdy będziemy w hotelu
I prześcieradła po nas zostaną (w chłam) zmięte na pewno.
I prześcieradła po nas - to rzeka mojego DNA.
Zapach twoich włosów, tak pachnie Paryż.
Ty idziesz, lecz ja - ja założę się, że obstawiasz.
Modna, jak Italia, poruszasz biodrami i talią.
Seksowna anomalia, mmm...co ty wyprawiasz?
Zuchwała jak Kaukaz, wysoka jak Elbrus,
Na inne oglądał się nie będę, przysięgam (na mamę!)
Nie no, popatrz na swe koleżanki,
Nie odstawaj!
Lecz ja zdradzę ciebie jutro, ale tylko z tobą.
Ty się rozbierasz i to jest po prostu raj1,
Zdejmujesz białą bieliznę z opalonego ciała.
Jesteś jak Ameryka - by cię posiąść marzy cały świat.
Ja jestem jak Rosja - tylko ja mogę tego dokonać.
Ref.
To jest więzienie i jesteśmy w nim oboje, Guantanamero...
Przyprawiasz o rozum, jak kubański rum Varamanero.
I ciężko mi mówić do ciebie: Hasta mañana.
Mnie jest tak ciepło, żyć chce się.
I jestem zbyt pijany.
II
Odpłynąłbym za tobą na dowolne morze,
Oprócz Egejskiego, oprócz Egejskiego.
Z powody nazwania gejowskiego2.
Wiem, że jestem tobie posłan,
Rzuciłem na twój pirs wiosła.
Ty, ty sama jesteś dziewczyną Bonda,
Ja jestem twój Pierce Brosnan.
Ty jak Japonia,
Twe ciało to szczyt postępu.
Twój głos to symfonia,
Twa mowa jak sztuka wschodu.
I póki jesteś ze mną - jest Eden.
I póki jestem z tobą - to Goddamn3.
Nie odczytam twoich myśli,
Twoje myśli to zagadka.
Jesteś niszczycielką standardów,
I zakłóceniem porządku,
I póki ludzie wydychają słodki węgiel,
Mulatko, i ty wydychasz słodki węgiel4.
Masz Kubę na skórze
I tatuaż z Fidelem.
Pokaż się w akcji, gdy będziemy w hotelu.
Twoje piersi to cud świata,
Twoje piersi pod UNESCO ochroną.
I nie widzimy świtu
Za zaciągniętą zasłoną.
Ref.
To jest więzienie i jesteśmy w nim oboje, Guantanamero...
Przyprawiasz o rozum, jak kubański rum Varamanero.
I ciężko mi mówić do ciebie: Hasta mañana.
Mnie jest tak ciepło, żyć chce się.
I jestem zbyt pijany.
1. dosłownie: eter2. gra słów: Эгейской - гейской3. angl.: (boskie) przekleństwo4. ale o co chodzi??
- Artist:Kaspiyskiy Gruz
- Album:The Брутто