Guerriero [Serbian translation]
Guerriero [Serbian translation]
I dižem ovaj mač
Do neba
Kunem se biću kamen protiv vatre i mraza
Sam na vrhu
držaću razbojnike
Stizaće u velikom broju
I proći će mora
Izvan ovih bedema naći ću radost
Ili možda moj kraj, u svakom slučaju biće i slava
I nikada se neću boriti radi nagrade
Borim se za ljubav, boriću se za to
Ja sam ratnik
pazim(nadgledam) kada je noć
Braniću te od noćnih mora i tuge
Štitiću te od obmana i ogovaranja
I zagrliću te da bih ti dao snagu uvek
Daću ti sigurnost protiv strahova
Da bi videla svet iznad onih zidova
Ne brini ništa ja ću biti pored tebe
Sa mojim plaštom osušiću(obrisaću) tvoj plač
I ljubav moja velika ljubav koja mi veruje
Pobedićemo protiv svih i ostaćemo uspravno
I ostaću pored tebe dokle god ti poželiš
Braniću te od svega, nemoj nikad brinuti
I ljubav moja velika ljubav koja mi veruje
Pobedićemo protiv svih i ostaćemo uspravno
I ostaću pored tebe dokle god ti poželiš
Braniću te od svega, nemoj nikad brinuti
Nemoj se plašiti zmaja
Zaustaviću njegovu vatru
Ništa te ne može pogoditi iza ovog štita
Boriću se svom snagom protiv svakog zla
I kada budem pao ti nemoj očajati
Za tebe ja ustaću
Ja sam ratnik i smoći ću snage
Duž tvog puta
Biću pored tebe dok
Ću te štititi protiv oluja
I držaću te za ruku da bih te zauvek ugrejao
Proći ćemo zajedno ovo carstvo
I čekaću s tobom kraj zime
Od noći do zore, od Zapada do Istoka
Ja ću biti s tobom i biću tvoj ratnik
I ljubav moja velika ljubav koja mi veruje
Pobedićemo protiv svih i ostaćemo uspravno
I ostaću pored tebe dokle god ti poželiš
Braniću te od svega, nemoj nikad brinuti
I ljubav moja velika ljubav koja mi veruje
Pobedićemo protiv svih i ostaćemo uspravno
I ostaću pored tebe dokle god ti poželiš
Braniću te od svega, nemoj nikad brinuti
Postojaće svetla nade
I zagrliću te da bih ti dao snagu uvek
Kunem se biću kamen protiv vatre i mraza
Pazim te, ja sam tvoj ratnik
- Artist:Marco Mengoni
- Album:Parole in circolo