Hécatombe [Turkish translation]
Hécatombe [Turkish translation]
Brive la Gaillard* pazarında
Soğan demetleri konusunda
Birkaç düzine hafif meşrep kadın
Bir gün saç saça baş başa kavga ediyorlardı
Yaya, atlı ve arabayla
Kötü düşünceli jandarmalar
Kavgayı durdurma macerasını
Denemek için geldiler
Oysa,dünyanın her yerinde çekinmeksizin
iyice yerleşmiş bir alışkanlıktır bu
Polisleri dövmek söz konusu olduğu anda
Herkes birbiriyle uzlaşır
Bütün ölçüleri kaçıran bu şirret kadınlar
Jandarmaların üzerine saldırdılar
Ve sizi temin ederim ki
Oldukça komik bir gösteri sundular
Bu cesur jandarmaların
Ölümün eşiğinde olduklarını görerek
Ben keyifleniyordum çünkü
Ceset halinde onları çok seviyorum
Kaldığım çatı katından
Jandarma katili cadalozların
Sert kollarını kışkırtıyordum
“Hip,hip,hip, hurra” diye bağırarak
Kadınlardan biri çılgın bir halde
Yaşlı Assubay çavuşu bağlıyor
Ve ona bağırtıyor :”aynasızlara ölüm
Kanunlara ölüm,yaşasın anarşi !”
Başka bir kadın kaba kuvvetle
Bu sersemlerden birinin kafasını
Bir mengene gibi sıktığı
Dev gibi kıçının arasına sokuyor
Bu kadınların en şişmanı
Genişlemiş bluzunu açarak
Erişebildiği yerden geçenleri
Büyük meme darbeleriyle copluyor
Jandarmalar düşüyor,düşüyor,düşüyorlar
Uzmanların düşüncelerine göre
Öyle görünüyor ki bu katliam
Tüm zamanların en güzel katliamı oldu
Sonunda kurbanlarının yeterince
Darbe aldıklarına karar veren
Bu şirret kadınlar son bir hakaret olarak
İşlerine geri döndüler
Güç bela bunu söylemeye cesaret edebilirsem
Bu şirret kadınlar böylesine alçak
Jandarmaların testislerini bile keserlerdi
Allahtan,onların testisleri yoktu
Jandarmaların testislerini bile keserlerdi
Allahtan,onların testisleri yoktu
- Artist:Georges Brassens