八月、某、月明かり [Hachigatsu, Bou, Tsukiakari] [English translation]

Songs   2024-12-01 16:02:01

八月、某、月明かり [Hachigatsu, Bou, Tsukiakari] [English translation]

I don’t need anything

My heart was noisy, my breath caught whenever I walked

I ran from my first part time job

In my music and my life, whatever it was

Unpleasant things just kept increasing

A certain august, moonlight, I took off on my bike

The bridge at Higashi-Fushimi Station, Kodaira, Fujimi Street, and the shopping district

The night wind tickled at my nose, this pain in my heart must have been just my imagination

I understood that, I pretended to understand

The worst, it’s the worst

Everything about me is the worst

I wanted that shape of you to remain

I suppose I’ll have to do something about these memories

The worst, it’s the worst

I can’t help that I felt good

It’s the worst but these lyrics themselves are

If my life would have ended at twenty seven then rock and roll saved me

I’m done thinking about it! I'll be dying some day anyway

I don't need you, or anything else either

My heart was noisy

My throat was laughably dry

I sold my heart for the first time

Whether it was my constricted heart or my pride, I didn't care anymore

I had to bow my head even to the most unpleasant types.

A certain august, I rode down that scene,

Stockholm’s open air stalls, Kiruna, Gamla Stan

I closed my heart from you

The blueness of this sky must have been just my imagination

Smiling, with that smiling face remaining

It’s the worst, it’s so arrogant, the greed that you and everyone else has

Dramatic songs and love, hey, it can’t be helped that they’re absurd

I understood, I understood

Your life, it’s yours

This is the worst but no matter how much I shout

It has to be, it surely has to be

That they play rock and roll over in the that world

And not hymns

After all there is no god

None of them care, neither crimes nor errors nor criminals nor suicides nor wars or minorities

It’s the worst, it’s the worst, this separation is just arrogance

I’d like to bow to you

That’s the same as deception, Elma!

The worst, the worst it was lovely there was no way around it

I want to grieve on this dramatic night

The worst, it’s the worst, words are so tedious

Your life was my moonlight

Isn’t that something people commonly say?

The worst, it’s the worst, I couldn’t help but laugh

It’s the worst, lyrics for the sake of their sound

If my life would have ended at twenty seven then rock and roll saved me

I’m done thinking about it! I'll be dying some day anyway

The present, love, the past, dreams, memories, humming, thin eyes, night mist,

Gentleness, suffering, bouquets of flowers, melancholy, that summer, this song,

Hypocrisy, night wind, lies, you, me, blue skies, I don’t need them or anything at all.

  • Artist:Yorushika
  • Album:だから僕は音楽を辞めた
Yorushika more
  • country:Japan
  • Languages:Japanese
  • Genre:Pop, Pop-Rock, Rock
  • Official site:http://yorushika.com
  • Wiki:https://ja.wikipedia.org/wiki/ヨルシカ
Yorushika Lyrics more
Yorushika Featuring Lyrics more
Yorushika Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs