Half Of Me [French translation]
Half Of Me [French translation]
Tu m'as vu à la télévision
Mettre le feu à tous les bâtiments
Yeah, je suppose que tu m'as vue voler
Mais tu n'as aucune idée de ce dont j'ai eu besoin
Parlons de quand nous étions enfants
Pas l'enfant dans lequel tu crois
Tu m'as vue à la télévision
m'as vue à la télévision
C'est seulement la moitié de ça
Yeah tu as vu la moitié de ça
C'est la vie que je vis
Et ç'en est juste la moitié
Tu m'as vue à la télévision
Etendre mon linge sale
Tu as le droit d'avoir ton opinion
Tu disais que tu secouais la tête en accord avec ma décision
Je suppose que les quelques chansons que j'ai chanté
Font croire que je gagnes toujours
Mais tu m'as vue à la télévision
Yeah, tu m'as vue à la télévision
C'est seulement la moitié de ça
Yeah tu as vu la moitié de ça
C'est la vie que je vis
Et ç'en est juste la moitié
Oh tu me connais, je suis la reine de la fête
De magnifiques personnes m'entourent
Tout le monde tombe amoureux
Oh tu me connais, tout le monde sais que je suis folle
Les bâtons et les pierres, ne me brisent jamais
Et je suis le genre qui s'en fout totalement
C'est seulement la moitié de ça
Yeah tu as vu la moitié de ça
C'est la vie que je vis
Et ç'en est juste la moitié
Tu m'as vue à la télévision
m'as vue à la télévision
- Artist:Rihanna
- Album:Unapologetic (2012)