Happy Anniversary [Turkish translation]
Happy Anniversary [Turkish translation]
Kaç saattir hazırdım ve en iyi kıyafetlerimi giyiyorum
Şampanya ve çiçekler söylemiş ve sen giyinmemişsin bile
Bu gece gururla hatırlanacak özel bir gece
Bu yirmi mutlu yıl, sen gelinim olduğundan beri
Hepsi çok saçma; hayli küsmüşsün ve terssin
Tek söz bile etmedim yoksa püskürmeye başlayacaksın
Senin tuhaf hallerin, daha önce deneyimlediğim
Bu yüzden bir içki daha koyacağım ve sessizce adımlayacağım
Sekize çeyrek var, biz huysuzca beklerken
Senin ufak siyah elbisen için, altı kişi yakıştırmıştı
Acaba bu sadece kötü şans mı, dışarı çıkalım derken
Kaderler birlik olmalılar biz ölümlüleri kandırmak için
Bir gösteri için koltuklarım var ve açılış gecesi
Ayakkabılarım bana uymuyorlar ve takımım çok dar
Ve sen orada oturup lanet okuyorsun, arada bir yapıyorsun
Ve hızla kötüleşen bir baş ağrım var
Mutlu yıl dönümleri, mutlu yıl dönümleri
Frakını alıyorlar ama sen hala sıkkınsın
Dokuzu geçmişti giyinmene yardım ettiğimde
Seni hazırlamaya çalıştım ama benim günüm değildi
Kendimi toparlayayım derken fermuarın ortada sıkışıyor
Ter içinde kaldım, kaygıyla ve tartışmalı
Sonrasında neler olduğunu unutacak mıyım hiç
Elbisen korkunç bir yırtılmayla dağılıverdi
Senin hüsrana uğramış haykırışların dayanabileceğimden de ağırdı
Nihayet onbirde, kasabaya vardığımızda
Gösteriye yetiştik fakat perdeler kapanmıştı
Birşeyler atıştıralım diyordum. Yo, hayır yürümek istedin
İştahın yoktu, konuşmakta istemiyordun
Bir saat kadar dolanıp durduk, tatlı bir akşamdı
Sana bir çiçek aldım sokaktaki adamdan
Ve öpüştük kaldırımda öyle sebepsizcesine
Ve şunu biliyorduk ki aşkımız zamandan çok daha güçlüydü
Mutlu yıl dönümleri, mutlu yıl dönümleri, mutlu yıl dönümleri
- Artist:Charles Aznavour