Happy Days [Russian translation]
Happy Days [Russian translation]
Эй, малышка, не переставай мечтать!
Я знаю, тебе внутри холодно,
И кажется, ты сбилась с пути и тебе одиноко.
Эй, малышка, не слушай свои мысли!
Они только поселят в тебе страх и сомнения.
Осталось найти легкий выход!
Мне кажется, что ты не догадываешься...
О, нет, ты не знаешь...
Я хочу чувствовать счастливые дни, счастливые дни,
Счастливые дни,счастливые дни!
Моя боль окружена стенами одиночества.
И я не знаю, готов ли я меняться...
Но я хочу чувствовать счастливые дни, счастливые дни,
Счастливые дни,счастливые дни!
Мозг - вот причина моего разочарования!
И я не знаю, готов ли я меняться...
Иногда ночами ты чувствуешь все бремя жизни,
Чтобы вытащить тебя со дна.
На помощь приходит забытый призрак из твоего прошлого.
Когда сил почти не осталось,
Когда ты прижата к стенке,
Ты хотела такую жизнь,
Когда у тебя ничего не останется?
Я хочу чувствовать счастливые дни, счастливые дни,
Счастливые дни,счастливые дни!
Моя боль окружена стенами одиночества.
И я не знаю, готов ли я меняться...
Но я хочу чувствовать счастливые дни, счастливые дни,
Счастливые дни,счастливые дни!
Мозг - вот причина моего разочарования!
И я не знаю, готов ли я меняться...
Мы опускаемся на самое дно.
И так каждые выходные.
По мне течет кровь...
Ты уходишь без лишнего шума.
Что ж, мы встретились с нашими демонами.
Мы гонялись за нашими мечтами и
Я не знаю, к чему это нас приведет.
Но нам все равно!
Я хочу чувствовать счастливые дни, счастливые дни,
Счастливые дни,счастливые дни!
Моя боль окружена стенами одиночества.
И я не знаю, готов ли я меняться...
Но я хочу чувствовать счастливые дни, счастливые дни,
(Мы опускаемся на самое дно.)
Счастливые дни,счастливые дни!
(И так каждые выходные.)
Мозг - вот причина моего разочарования!
И я не знаю, готов ли я меняться...
Я хочу чувствовать счастливые дни!
- Artist:Blink-182
- Album:Nine (2019)