Hasret [German translation]
Hasret [German translation]
Vier Wände schwitzen und ich warte, eines Tages sicherlich
Werden sich die Schlüssel umdrehen, eines Tages wirst Du das Licht erreichen
Du vermisst das Licht, ich hingegen Dich.
Komm, bring Eisen zu schmelzen, in mir ist Feuer.
Eines Tages, werden wenn die Sonne sie erstrahlt, sich verschlossene Türen öffnen.
Eine Dunkelheit mehr erreicht den Tag. Es ist schon bald fünf Uhr früh.
Komm, bring Eisen zum schmelzen, in mir ein Feuer.
Der Tag ist unser, die Sonne ist unser, das Feuer in meiner Brust gilt uns.
Der Tag an dem wir Händchenhalten, an diesem Tag ist das Lachen unser.
Gestern ist unser, Morgen ist unser, brennend brennend Lieben gilt uns.
Die Augen die sich mit Sehnsucht treffen sind unsere Augen, diese
Herzen sind unser.
Ich hab wie eine Braut, meine Jugend geschmückt. Sie in Truhen versorgt.
Ich hab die Jahre ohne Dich ausgelöscht und für Dich neue Zeit geschafft.
Du vermisst das Licht, ich hingegen Dich.
Komm, bring Eisen zum schmelzen, in mir ist Feuer.
- Artist:Sezen Aksu