Hasta la piel [Tongan translation]
Hasta la piel [Tongan translation]
'Oku 'ikai fiema'u au ke mole koe
Pe tuku ke faka'osi hotau angamelie 'e he vahaa
Pea mole hotau tui
'Oku 'ikai fiema'u au ke ma'u koe
Pea kapau 'oku ou manatu ki ai 'o toe mole koe
'Oku mamahi ia 'i he ho'oku 'uho1
'I loto au
'Oku ma'u ho'o ngaahi tenga
Pea pau ke mate ia
Kapau 'oku 'ikai 'i hena koe
'Oku ou fiema'u ke tangutu ki lalo 'o tangi
Tuku keu (tangi) ha ngaahi me'a toko ngeau
'A ia 'oku ou fiema'u ke lea kiate koe
'Oku ou ongo'i vaivai kapau 'oku 'ikai 'i heni koe
'Oku ou fiema'u ke tauhi 'eku ngaahi fai'anga
Ke 'omi kiate koe ha ongo uma 'o mahalo
Teu kaiha'asi ia
Mei he ngutu o'ou, o'oku
(O'oku, o'oku)
'Oku 'ikai fiema'u au ke mole koe
Pe tuku he 'ofa ke faka'osi 'o toe 'ofa kiate koe
Ha toe 'ifo'ifo 'o hone
'Oku 'ikai fiema'u au ke ma'u koe
He 'oku ou 'ofa lahi kiate koe, 'oku ou kamata ke 'ilo au
'A e malohi 'o 'eku mo'ui
'I loto au
'Oku ma'u ho'o ngaahi tenga
Pea pau ke mate ia
Kapau 'oku 'ikai 'i hena koe
'Oku ou fiema'u ke tangutu ki lalo 'o tangi
Tuku keu (tangi) ha ngaahi me'a toko ngeau
'A ia 'oku ou fiema'u ke lea kiate koe
'Oku ou ongo'i vaivai kapau 'oku 'ikai 'i heni koe
'Oku ou fiema'u ke tauhi 'eku ngaahi fai'anga
Ke 'omi kiate koe ha ongo uma 'o mahalo
Teu kaiha'asi ia
Mei he ngutu o'ou, o'oku
(O'oku, o'oku).
1. 'i he lea faka'esipanolo 'oku pehe ia: 'ke lavea ki he kili', 'a ia 'oku fakahinohino ki ha me'a 'oku levea 'aupito kia koe 'i he anga'ongo. [ENGLISH] In the Spanish language, the line means 'to hurt up to the skin', which refers to something that hurts you a lot emotionally.
- Artist:Carla Morrison
- Album:Dejénme llorar (2012)