Hate That I Love You [Turkish translation]
Hate That I Love You [Turkish translation]
Rihanna:
Seni sevdiğim kadar
Sana ihtiyacım var
Sana dayanamıyorum
Yaptığın her şey beni gülümsetmek mi zorunda?
Seni bir süre sevip unutsam olmaz mıydı? (Olmaz)
Ne-Yo:
Bırakma beni
Canımı acıtıyorsun
Sonra dudaklarımı öpüyorsun
Ve ben affediveriyorum seni
Yaptıklarını unutuyorum
Rihanna:
Ama sevmediğim şey şu ki...
Ne yapman gerektiğini çok iyi biliyorsun
O yüzden sana kızamıyorum uzun bir süre
Bu işte bir terslik var
Ne-Yo:
Ama sevmediğim şey şu ki...
Nasıl dokunman gerektiğini çok iyi biliyorsun
O yüzden ortalığı velveleye vermeyip kavgayı bırakıyorum
Sana tapmak bile bana az geliyor
Rihanna:
Ben seni bu kadar sevmekten nefret ediyorum
Sana böyle ihtiyaç duymaktan kendimi alamıyorum
Seni bu kadar sevmekten nefret ediyorum
Ama seni bırakamam
Seni bu kadar sevmekten nefret ediyorum
Ne-Yo:
Beni güldüren gücünün
Tamamıyla farkındasın
Rihanna:
Söylemiştim, adil değil
Bu fırsatı kullanman, yani benim...ben, nedenini bilirsin
Bu doğru değil işte
İkisi birden:
Bir gün beni daha fazla büyüleyemeyeceksin
Öpücüğün aklımı başımdan almayacak
Ama kimse beni senin kadar tanıyamadığından
Üzerimde bir etkin hep olacak
Rihanna:
Seni sevdiğim kadar
Sana ihtiyacım var
- Artist:Rihanna
- Album:Good Girl Gone Bad (2007)