Head over Heels [Russian translation]
Head over Heels [Russian translation]
Я хотел побыть с тобой наедине
и поговорить о погоде.
Но традиции, которые я могу проследить
несмотря не ребенка в твоем лице,
не ускользнут от моего внимания.
Ты держишь дистанцию системой прикосновений и нежного убеждения.
Я в восхищении, неужели ты мне так нужна?
О, ты зря тратишь мое время,
ты просто, просто зря тратишь время.
Что-то происходит, и я по уши в тебя влюблен.
Я никогда не знал, пока не влюбился в тебя по уши.
Что-то происходит, и я по уши в тебя влюблен.
Ах! Не забирай мое сердце, не разбивай мне сердце,
не не не выбрасывай его прочь.
выбрасывай его прочь!
выбрасывай его прочь!
Я разжег огонь и, глядя, как он горит,
думал о твоем будущем.
Одной ногой в прошлом,
как долго это продлится?
Нет, нет, нет, разве у тебя нет амбиций?
Моя мать и мои братья привыкли
дышать чистым воздухом,
(Ничто не меняется, когда вы ведете себя в по возрасту)
и мне снится, что я врач.
(Ничего не делается, когда ты чувствуешь себя ребенком)
Трудно быть мужчиной, когда в твоей руке пистолет.
О, я так чувствую...
Что-то происходит, и я по уши в тебя влюблен.
Я никогда не знал, пока не влюбился в тебя по уши.
Что-то происходит, и я по уши в тебя влюблен.
Ах! Не забирай мое сердце, не разбивай мне сердце,
не-не-не выбрасывай его прочь.
А это мой четырехлистный клевер.
Я на линии, один открытый ум.
Это мой четырехлистный клевер.
(Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла)
В моем воображении.
(Ля ля ля ля ля)
Маленький мальчик, проходящий мимо.
Забавно, как .....время летит.
- Artist:Tears for Fears
- Album:Songs from the Big Chair