Hello [French translation]
Hello [French translation]
Salut, c'est moi
Je me demandais si, après toutes ces années
Tu aimerais que l'on se rencontre,
Qu'on aille au delà de tout
Ils disent que ce temps est supposé te guérir
Mais je n'ai rien fait qui guérisse vraiment
Âllo, peux-tu m'entendre ?
Je suis en Californie a rêver à propos de qui l'on a été
Quand nous étions plus jeunes et libres
J'ai oublié cette sensation qu'il y avait avant que le monde tombe à nos pieds
Il y a une telle différence entre nous
Et un millions de miles
Bonjour depuis l'autre côté
J'ai dû appeler un millier de fois
Pour te dire que je suis désolée, pour tout ce que j'ai fait
Mais quand j'appelle, tu n'as jamais l'air d'être chez toi
Bonjour depuis le dehors
Depuis peu je peux dire que j'ai essayé de te dire
Que je suis désolée, pour avoir brisé ton coeur
Mais ça n'a plus d'importance, il est clair que ça ne te fais plus rien
Salut, comment vas-tu ?
Cela me ressemble tellement de te parler de moi
Je suis désolée, j'espère que tu vas bien
Es-tu déjà allé hors de cette ville
Où rien n'est encore arrivé ?
Ce n'est pas secret
Que chacun de nous deux court hors du temps
Donc bonjour depuis l'autre côté
J'ai dû t'appeler un millier de fois
Pour te dire que je suis désolée, pour tout ce que j'ai fait
Mais quand j'appelle, tu n'as jamais l'air d'être chez toi
Bonjour depuis le dehors
Depuis peu je peux dire que j'ai essayé
De te dire que je suis désolée, pour avoir brisé ton coeur
Mais cela n'a plus d'importance, il est clair que ça ne te fais plus rien
Oh, plus rien
Oh, plus rien
Oh, plus rien
Plus rien
Bonjour depuis l'autre côté
J'ai dû t'appeler un millier de fois
Pour te dire que je suis désolée, pour tout ce que j'ai fait
Mais quand je t'appelle, tu n'as jamais l'air d'être chez toi
Bonjour depuis le dehors
Depuis peu je peux dire que j'ai essayé
De te dire que je suis désolée, pour avoir brisé ton coeur
Mais cela n'a plus d'importance, puisqu'il est clair que cela ne te fais plus rien
- Artist:Adele
- Album:25 (2015)