Hello Stranger [French translation]
Hello Stranger [French translation]
두 눈이 마주친
느낌이 든 순간
멋대로 움직여
Movin’, movin’, movin’, movin’, movin’
거리가 줄수록
생각은 늘어나
어떤 느낌인지
물음표만 가득한 내 마음
주변 아무도
보이지 않아 더 선명해져 가는 네 모습이
모두 흐려져
너만 빼고 뿌옇게 칠해진 이 거리
대체 넌 누굴지 호기심만 가득해
알 수 없이 끌리듯 너에게 가는 듯해
돌지 않아 빙빙 무의식의 직진
생각 없이 맘대로 걸어가지
아 새로운 바람이 분다
어디서 불어온 걸까
낯설지만 차갑지만은 않아
난 어느새 바람을 따라 두발이 움직여
바짓 주머니 속 손을 빼고
Hello Stranger 점점 끌리네
끌려 끌려 끌려
가까워져
아무 생각 없이 너에게
궁금해져 갈수록 더 더 더
왜 이런 걸까 누구시길래
Stranger
Hello Hello Hello Hello Hello
나나 나나나 나나
나나 나나나 나나
Closer
새로운 새로운 새로운 새로운 새로운
Hello Stranger 누구시길래
너에게는 보인다
내겐 없던 모습들이 보인다
허공에만 외치던
소리 들을 널 향해 외쳐본다
그동안엔 없었던
네가 없는 동안에는 없었던
이 기분과 이 감정 모든 순간
느낌표로 가득 찬 내 맘
주변 아무도
보이지 않아 더 선명해져 가는 네 모습이
모두 흐려져
너만 빼고 뿌옇게 칠해진 이 거리
뭔가 달라 잘은 모르겠는데
다가오는 빛의 정체가 너인 듯해
눈을 돌려도 잔상이 맺히고
눈앞에서 사라지지 않는 넌 대체 누구시길래
아 새로운 바람을 따라 두발이 움직여
바짓 주머니 속 손을 빼고
Hello Stranger 점점 끌리네
가까워져
아무 생각 없이 너에게
궁금해져 갈수록 더 더 더
왜 이런 걸까 누구시길래
눈을 감아도 보여
귀를 막아도 들려
확실하지 않아도
뭐가 됐든지 몰라
우린 서로 향해 가
가까워진다
Hello Stranger 점점 끌리네
끌려 끌려 끌려
가까워져
아무 생각 없이 너에게
궁금해져 갈수록 더 더 더
왜 이런 걸까 누구시길래
Stranger
Hello Hello Hello Hello Hello
나나 나나나 나나
나나 나나나 나나
Closer
새로운 새로운 새로운 새로운 새로운
Hello Stranger 누구시길래
- Artist:Pop Out Boy! (OST)
- Album:Pop Out Boy! Part 1