Heroin [Serbian translation]
Heroin [Serbian translation]
Topanga je vruća večeras, grad pored zaliva
Sa filmskim zvezdama i prodavnicama alkohola i blagim propadanjima
Zvuci udaljenih obala me uspavljuju
Ali životne činjenice ponekad otežavaju san
Život me je uzdrmao kao Mötley*
Zgrabio me je za trake u kosi
Život me je uzdrmao krajnje blago
Kao hevi metal koji nosiš
Ponovo letim na mesec, sanjajući o heroinu
Kako ti je sve pružio i oduzeo život
Stavljam te u avion, predodređen za put u stranu zemlju
Nadala sam se da ćeš se ponovo vratiti
Da kažeš mi da je sve u redu, aj, dušo, da
Topanga je vruća danas, Manson* je u vazduhu
I svi moji prijatelji su otišli, jer ga još uvek osećaju ovde
Želim da odem, verovatno ću ostati još godinu dana
Teško je otići kada apsolutno ništa nije jasno
Život me je uzdrmao kao Mötley*
Loš početak nove godine za mene
Život me je uzdrmao krajnje blago
Kao hevi metal koji čuješ
Ponovo letim na mesec, sanjajući o heroinu
Kako ti je sve pružio i oduzeo život
Stavljam te u avion, predodređen za put u stranu zemlju
Nadala sam se da ćeš se ponovo vratiti
Da kažeš mi da je sve u redu, aj, dušo, da
(Jebeno je vruća, vruća) Zima u gradu
Nešto u vezi ovog vremena izludelo je ovu decu
(Vruće je)
Čak i za februar
Nešto u vezi ovog sunca uplašilo je ovu decu
Oh, pišem krvlju po svojim zidovima i ta sranja
Kao, "Oh, moj Bože"
Sliva se sa zidova u kanale i ta sranja
Oh, ho ho ho, slagala bih kada bih rekla da mi nije muka od toga
Vodi me (dušo),
hajde (hajde) hajde (hajde)
Ponovo letim na mesec, sanjajući o marcipanu
Uzimam sve svoje lekove da mi odnesu misli
Ulazim u taj avion, opet ostavljam svog starog čoveka
Nadam se da ću se jednog dana vratiti
Da ti kažem da sam se stvarno promenila, dušo
(Vruće je, vruće)
Nešto u vezi grada
Ne znam šta je, čini da mi glava ludi
Oh, Osećam se kao da mogu da se promenim
Oh, ho ho ho, svi moji zli načini i ta sranja
Oh, slagala bih kada bih rekla da mi nije muka od toga
- Artist:Lana Del Rey
- Album:Lust for Life