Hilito [French translation]
Hilito [French translation]
Dit au temps qu'il pardonne
Et aux années de tarder
que les mois aient 30 jours de plus
J'ai besoin d'un autre siècle une pilule d'oubli
Quelquechose d'utile qui m'aide à effacer
Sans toi, je suis devenu un bouffon
Le clown du salon
Je mens quand je dis t'haïr
Moi qui me pavanait en vainqueur
Qui gagnait dans l'amour
Et tu m'a dis échec et mat
J'ai dit à mon coeur qu'il t'oublie
Grossièrement, il me cria que je me taise
J'ai eu confiance en moi comme un trapéziste sur un fil
Et j'ai glissé pour l'arrogance, je te l'admets.
J'ai dit à mon âme qu'elle t'efface
Qu'elle ne t'aime pas et elle rit à mon visage
Chronique d'une mort annonciée
Sans toi, ma vie ne mène à rien
Hey
Écoute les paroles
Come on
Il y a beaucoup d'entre-eux mais seulement un Roi
Dis à un enfant qu'il ne pleure pas
À un jardin qu'il ne se défleures pas
Que la lune parte avec le soleil
Si, tes pétitions se donnent
Je n'écris plus de chansons
Et je t'oublie sans garder de rancoeur
Ici, il y a de la solitude dans ma chambre
Je peins un cadre sans couleur
De Mona Lisa que je te laisse
C'est le témoin de la douleur
Même si c'est mon imagination
Dieu la colle sur son visage
J'ai dit à mon coeur qu'il t'oublie
Grossièrement, il me cria que je me taise
J'ai eu confiance en moi comme un trapéziste sur un fil
Et j'ai glissé pour l'arrogance, je te l'admets.
J'ai dit à mon âme qu'elle t'efface
Qu'elle ne t'aime pas et elle rit à mon visage
Chronique d'une mort annonciée
Sans toi, ma vie ne mène à rien
Ay chichi
Quel joli sentiment
Ok
Je n'ai pas accordé d'importance à ton amour et je me suis sentis Tarzan (un fil)
Tout les hommes pleurent jusqu'à Superman (sur un fil)
Je sais que tu sais que je ferais n'importe quoi pour ton amour
Mais je t'ai pris pour acquis et maintenant je pends d'une corde
Tu t'en vas et je suis resté seul (sur un fil)
Je fais une nuit blanche, je ne ferme plus les yeux
Accroché sur un fil sans ton amour
- Artist:Romeo Santos
- Album:Formula Vol. 2