Hilito [Spanish translation]
Hilito [Spanish translation]
Dile al tiempo que perdone
A los años que demoren
Que los meses tengan treinta días de más
Necesito otro siglo, una píldora de olvido
Algo útil que me ayude a borrar
Sin ti, me he convertido en un bufón
El payaso del salón
Miento cuando digo odiarte
Yo que privaba en vencedor
Quien ganaba en el amor
Y me diste jaque mate
Yo le dije al corazón que te olvidara
Rudamente, me gritó que me callara
Me confié de trapecista en un hilito
Y resbalé por la arrogancia, yo lo admito
Le ordené a mi alma que borrara
Que no te amara y se río en mi cara
Crónica de una muerte anunciada
Sin ti mi vida no conduce a nada
Hey (Hey)
Escucha las palabras
Come on
There's many of them
But only one King
Dile a un niño que no llore
Al jardín que no dé flores
Que la luna salga junto con el sol
Si se dan tus peticiones
Ya no escribo más canciones
Y si te olvido sin guardar rencor
Aquí hay soledad en mi habitación
Pongo cuadros sin color
Mona Lisa que dejaste
Es la testigo del dolor
Aunque es mi imaginación
Veo la pena en su semblante
Yo le dije al corazón que te olvidara
Rudamente, me gritó que me callara
Me confié de trapecista en un hilito
Y resbalé por la arrogancia, yo lo admito
Le ordené a mi alma que borrara
Que no te amara y se rió en mi cara
Crónica de una muerte anunciada
Sin ti, mi vida no conduce a nada
¡Ay chichi!
Qué maldito sentimiento
Ok
No valoré tu amor y me sentí Tarzán (En un hilito)
Y to' los hombres lloran, hasta Supermán (En un hilito)
I know that you know I'd do whatever for your love
But had took you for granted now I'm hanging from my rope
(En un hilito)
Tú te vas y yo he quedado solo (En un hilito)
Estoy en vela ya no cierro los ojos
Colgando en un hilito sin tu amor
- Artist:Romeo Santos
- Album:Formula Vol. 2