Hiro [Romanian translation]
Hiro [Romanian translation]
Mi-ar fi plăcut să călătoresc în timp
Dacă aș fi avut puterea lui Hiro Nakamura
Aș fi fost acolo la nașterea lui Lenny și a Inayei
Aș fi fost la Sanaa
Să opresc zborul A310 de la Yemen
M-aș fi dus să-mi văd bunicul pentru ultima dată
Să-i spun că am grijă de fata lui, să nu-și facă griji
M-aș fi dus să-l văd pe Martin Luther King
După discursul lui, să-i arăt poza lui Barack Obama
Aș fi fost în templul de la Harlem
Să-l împing pe Malcolm de pe scenă înainte să l atingă glonțul
Aș fi fost în celula lui Mandela
Rezistă, vei fi președintele Africii de Sud
Îndrăgostit de Lady Di
Aș fi creat un ambuteiaj gigant sub podul Alma
M-aș fi dus în Bahamas
nu în vacanță ci să golesc cala avionului lui Aaliyah
Mi-ar fi plăcut să călătoresc în timp
Dacă aș fi avut puterea lui Hiro Nakamura
Aș fi fost la meciul lui Mohamed Ali de la Kinshasa
Apoi m-aș fi dus să sărbătoresc independența Comorelor mele
În brațele bunicului meu înainte să moară
Apoi o tură la Paris-Dakar în mijlocul savanei
Pentru a opri elicopterul lui Daniel Balavoine
Eu care iubesc adevărurile celor cu nasul roșu
I-aș fi spart cauciucurile motocicletei lui Coluche
M-aș fi dus să-l primesc pe Mahomed la Medina
Apoi să văd Marea Rosie cum îi face loc lui Moise
Aș fi fost acolo la nașterea Fiului Mariei
Două ore mai târziu aș fi participat la marșul sării cu Gandhi
M-aș fi așezat lângă Rosa Parks
Apoi la Woodstock la un live al lui Jimi Hendrix
M-aș fi dus la aniversarea Motown
Aș fi fost acolo la nașterea Fiului Mariei
Să-l văd pe Michael Jackson dansând Moonwalk pentru noi
M-aș fi dus la New York
Să declanșez o alarmă pentru bomba din cele două turnuri
Aș fi fost în Irak
Să-i învăț pe jurnaliști să țintească mai bine cu pantofii
Aș fi fost în Afghanistan
Să arunc camerele de la ultimul interviu al comandantului Massoud
M-aș fi dus în Angola
Să spun echipei lui Adebayor să nu plece la drum
M-aș fi dus la Clichy-sous-Bois
Să debranșez transformatorul EDF înaimte ca Zyed și Bouna să ajungă
M-aș fi dus la Kounta Kinte sau pe Insula Goree
Să le dau arme înainte să ajungă coloniștii
M-aș fi dus la soldații africani din prima linie
Aș fi făcut totul ca părinții lui Adolf Hitler să nu se întâlnească niciodată.
Aș fi fost în Austria să le spun soldaților africani
Că copiii lor sunt tratați ca niște imigranți nedoriți
Chiar dacă aș fi avut puterea lui Nakamura
Ce aș fi putut face pentru Haiti, cu tsunami sau Katrina?
Ce aș fi putut face pentru Alaska?
Tot ce natura ne-a dat
Tot natura o sa ne ia
Atâtea lucruri pe care aș fi vrut să le fac sau să le trăiesc
Atâtea lucruri pe care aș fi vrut să le șterg sau să le retrăiesc
Dar asta e imposibil, prietene
Deci iau o gură mare de aer și suflu în cea de-a 30a lumânare de pe tort
Aș fi vrut să călătoresc în timp
Dar nu putem să trăim decât prezentul.
- Artist:Soprano
- Album:La Colombo et le Corbeau