הירושימה שלי [Hiroshima Sheli] [English translation]
הירושימה שלי [Hiroshima Sheli] [English translation]
All night long the crows shouted
hoarse alarms
And the wind whistled, restless and cold
Young Yeshiva students went down to Hilton Beach
for their Midnight Prayers
But in my Hiroshima streets
The disaster didn't happen
And funny-looking hookers across the garden
are yearning for the end
With a glance they keep off police cars
A bitter smell of seaweed
rotting away on the beach
But in my Hiroshima streets
The disaster didn't happen
Don't mourn, for the night is pleasurable
There's no sign in the air
for any city disaster approaching
And it's still quiet
And we don't have to think on what's to come
Yes, it's still quiet in my Hiroshima streets
And the day shall rise ugly
and screeching at the tires
And it shall reveal a city of peeling lime plaster
and no definition
In its skies, for so long now
the angels are dead
But in my Hiroshima streets
The disaster didn't happen
Don't...
- Artist:Izhar Ashdot