Historia de amor [Persian translation]
Historia de amor [Persian translation]
چه دشوار است منبع پایان ناپذیرعشق خشک شود
بگو داستانی از یک لحظه لذت و خوشی را
بخند از شادی زمانیکه قلبت دردی بزرگ احساس می کند
چه خوب است که بعد از باران تابستان خورشید بالا آید
و پیاده رو درخششی مانند چرم براق بدست آورد
اینکه لبخندت مرا برگرداند به خیالی که دیروز(در گذشته) از دست داده ام
چه بزرگ است احساس قلبم که اینگونه می زند ، سرشار از احساس
می تواند صدای شیرینت را بشنود ، تو را با شور و شوق ببوسدت و نوازشت کند
و حتی تنها یک لحظه را هم از دست نمی دهد و برایت عشق بزرگی می ماند
چه خوب است که با من هستی در زمان آغاز سپیده دم
می توانی بشماری ساعت های شیرین این عشق را
چه هماهنگ بودند شب و روز برای لرزاندن قلبم
تو را با شور و شوق ببوسدت و نوازشت کند
و حتی تنها یک لحظه را هم از دست نمی دهد و برایت عشق بزرگی می ماند
چه خوب است که با من هستی در زمان آغاز سپیده دم
می توانی بشماری ساعت های شیرین این عشق را
چه هماهنگ بودند شب و روز برای لرزاندن قلبم ، قلبم
- Artist:Andrea Bocelli
- Album:Cinema (2015)