Ho bisogno d'amore [Hungarian translation]
Ho bisogno d'amore [Hungarian translation]
Egyes estéken kikapcsolom a fényt
És órákra egyedül maradok magammal
Ott maradok a bekapcsolt rádióval
A sötétbe nézek, mert
A számlákat írom az életemről
És utána azt mondom magamnak: most vagy soha
Keresem a legjobb gondolatokat
Az összes hibámat megsiratom, mert...
Szükségem van a szerelemre, és arra, hogy megnyíljon a szívem
Egy világban, ami gyorsabban halad, mint én,
Arra, hogy megkeressem az értelmét a dolgoknak, amiket gondolok
Kellesz nekem, mond el, hol vagy
Ott maradok, hogy magamat bámuljam a tükörben
És magamtól kérdem, hogy találkozok-e veled egy nap
Talán ma éjszaka te is
Akarsz velem beszélni, mert...
Szükségem van a szerelemre, és arra, hogy megnyíljon a szívem
Egy világban, ami gyorsabban halad, mint én,
Arra, hogy megkeressem az értelmét a dolgoknak, amiket gondolok
Szükségem van rád, mond el, hol vagy
Szükségem van szerelemre, kellesz nekem
Szükségem van a szerelemre, és arra, hogy megnyíljon a szívem
Egy világban, ami gyorsabban halad, mint én,
Arra, hogy megkeressem az értelmét a dolgoknak, amiket gondolok
Szükségem van rád, mond el, hol vagy
Szükségem van szerelemre, kellesz nekem
Szükséged van rám, mond el, hol vagy
Kellesz nekem, mond el, hol vagy
- Artist:Paolo Meneguzzi
- Album:Musica (2007)