Hold On [French translation]
Hold On [French translation]
[Couplet 1]
Aimer et combattre
S'accuser, unis.
Je ne peux pas imager un monde dans lequel tu serais partie
La joie et le chaos, les démons dont nous sommes faits.
Je serai tellement perdu si tu me laissais seul.
Tu t'es enfermée dans la salle de bain
Étendue sur le sol lorsque je suis entré
Je t'ai tirée à moi pour ressentir ton pouls
Est-ce que tu peux m'entendre hurler "s'il-te-plaît ne me laisse pas" ?
[Refrain]
Tiens bon, je te veux encore
Reviens, j'ai encore besoin de toi
Laisse-moi prendre ta main, tout ira bien
Je jure de t'aimer toute ma vie
Tiens bon, j'ai encore besoin de toi
[Couplet 2]
Une longue autoroute sans fin, tu es silencieuse à mes côtés
Conduisant un cauchemar auquel je ne peux échapper.
Je prie désespérément, la lumière ne s'éteint pas
Dissimulant le choc et les frissons dans mes os
Ils t'ont emmenée sur une table.
J'ai fait les cent pas alors que tu étais étendue immobile.
Je t'ai tireé à moi pour ressentir ton pouls
Est-ce que tu peux m'entendre hurler "s'il-te-plaît ne me laisse pas" ?
[Refrain]
Tiens bon, je te veux encore
Reviens, j'ai encore besoin de toi
Laisse-moi prendre ta main, tout ira bien
Je jure de t'aimer toute ma vie
Tiens bon, j'ai encore besoin de toi
[Pont]
Je ne veux pas [te] laisser partir
Je sais que je ne suis pas assez fort
Je veux juste t'entendre
Dire "Bébé, rentrons à la maison"
Rentrons à la maison
Ouais, je veux juste te ramener à la maison
[Outro]
Tiens bon, je te veux encore
Reviens, j'ai encore besoin de toi
- Artist:Chord Overstreet