Holland, 1945 [Dutch translation]
Holland, 1945 [Dutch translation]
Het enige meisje waarvan ik ooit heb gehouden
Was geboren met rozen in haar ogen
Maar toen hebben ze haar levend begraven
Een avond, 1945
Met alleen haar zus aan haar zijde
En een week voor de geweren
kwamen en regende op iedereen
Nu is ze een kleine jongen in Spanje
Speelt piano's gevuld met vlammen
Op lege ringen rond de zon
Zingen om te zeggen dat mijn droom uit is gekomen
Maar nu moeten we elk stuk weer oppakken
Van het leven waar we van hielden
Gewoon om onszelf te houden
In ieder geval genoeg om door te gaan
En nu rijden we in het circuswiel
Met je donkere broer in het wit gewikkeld
Zegt dat het goed was om te leven
Maar nu rijdt hij op de vlam van een komeet
En kom niet meer terug
De aarde ziet er beter uit vanaf een ster
Dat is precies hierboven van waar je bent
Het was niet zijn bedoeling om je aan het huilen te maken
Met vonken die rinkelen en kogels vliegen
Op lege ringen om je hart
De wereld schreeuwt en valt uit elkaar
Maar nu moeten we elk stuk weer oppakken
Van het leven waar we van hielden
Gewoon om onszelf te houden
In ieder geval genoeg om door te gaan
En hier is waar jouw moeder slaapt
En hier is de kamer waar jouw broers zijn geboren
Deuken in de lakens
Waar hun lichamen ooit beweegden maar nu niet meer
En het is zo triest om te zien dat de wereld het daarmee eens is
Dat ze liever zien dat hun gezicht gevuld is met vliegen
Allemaal wanneer ik witte rozen in hun ogen wil houden
- Artist:Neutral Milk Hotel