Honey Sun [Russian translation]
Honey Sun [Russian translation]
Где же рай
На вечеринке, где дети одеты как ангелы?
Я в замешательстве, ведь люди тратят свои поцелуи на выпивку.
Солнышко, где ты?
Ты так прекрасно, так прелестно, так драгоценно!
Я хочу уйти и сбежать в широкое поле.
Глупышка, тебе не кажется, что это очень грубо,
Пока я плачу по тебе в свете луны?
Глупышка, ты просто тратишь свое время!
Солнышко,
Любовь не может так быстро пройти!
Солнышко,
Ты знаешь, каков правильный и безопасный ответ?
Я думаю, никто не знает, что такое настоящая любовь.
Но она наполняет твое сердце и может тебя спасти!
Я так устала...
И здесь никого нет
Чтобы дать мне надежду на шанс...
Солнышко, я чувствую что-то чистое в воздухе... Это ты?
Глупышка, ты просто тратишь свое время, пытаясь найти настоящую любовь в этой синеве...
Никто не знает, есть ли она или нет.
Солнышко,
Любовь не может так быстро пройти!
Солнышко,
Ты знаешь, каков правильный и безопасный ответ?
Я думаю, никто не знает, что такое настоящая любовь.
Но она наполняет твое сердце и может тебя спасти!
Почему я тебе не нравлюсь, пожалуйста, дай мне шанс! Это моя угроза!
Почему ты не любишь меня, я уверена, что ты совсем не знаешь меня! Мое удовольствие!
Послушай! Я готова! Я получила свою возможность...
Свежий ветер нежно касается моей головы...
Солнышко... Солнышко...
Я обожглась об тебя, и теперь нам разделяет дальняя дорога.
Но, солнышко,
Любовь не может так быстро пройти!
Солнышко,
Ты знаешь, каков правильный и безопасный ответ?
Я думаю, никто не знает, что такое настоящая любовь.
Но она наполняет твое сердце и может тебя спасти!
Я помню боль глубоко в моих легких...
Я хочу ее забыть...
- Artist:Francesca Michielin
- Album:Riflessi di me