Hoppá [Romanian translation]
Hoppá [Romanian translation]
Am vizitat 1001 orașe, am călătorit 1001 ani,
Într-o zi am întâlnit un elegant controlor de bilete arab...
Mi-a spus că am ochi frumoși și pentru asta am petrecut gratuit ziua în trenul lui
Și pentru că locul avea multe priveliști frumoase, el mi-ar fi arătat împrejurimile.
”În ce limbă ar trebui să vorbim?”, am întrebat, ”Nu știu decât o arabă stâlcită”.
”Nu-i nicio problemă”, a spus el, a fost recepționer la un hotel, iar controlor de bilete de doar un muncă temporar.
Vorbea șase limbi, ”chiar și maghiară puțin”, hopa! am rămas cu gura căscată.
O biată femeie maghiară călătorind singură e mai bine să fie însoțită de un bărbat.
Soarele răsare încet și molatic, un trandafir se trezește la viață,
O nouă zi amurgește, prințul meu, deci voi opri aici povestea mea,
Și pentru că-s obosită după călătorie, de huruitul roților,
Mă voi așeza la casa mea, voi trăi într-o casă, voi face un copilaș,
Voi vedea 1001 orașe, voi călători 1001 ani...
- Artist:Palya Bea