Hotel California [Turkish translation]
Hotel California [Turkish translation]
Karanlık bir çöl yolunda, serin rüzgar saçlarımda.
Colitaların ılık kokusu, karışıyor havaya.
Yolun biraz ilerisinde, parıldayan bir ışık gördüm.
Başım ağırlaştı ve gözlerim kapanmaya başladı.
Geceyi geçirmek için durmak zorunda kaldım.
İşte oracıkta duruyor, kapı aralığında;
Görev zilini duydum,
Ve kendi kendime düşünüyordum da
"Burası bir cennet de olabilir, cehennem de"
Sonra bir mum yaktı ve bana yolu gösterdi.
Koridor boyunca sesler vardı hep,
Sanırım şöyle dediklerini duydum...
"Hotel California'ya hoşgeldin."
Ne de sevimli bir yer (Ne de sevimli bir yer)
Ne de sevimli bir yüz
Sayısız oda var, Hotel California'da
Yılın herhangi bir zamanında (Yılın herhangi bir zamanında) bulabilirsin burada...
Aklında Tiffany mücevherler var, Mercedes takıntısı
Sayısız yakışıklı erkek var, arkadaşlarım dediği.
Avluda nasıl da dans ediyorlar, tatlı yaz terleri...
Biraz dans hatırlamak için, biraz dans ise unutmak.
Ben ise kaptana seslendim:
"Lütfen şarabımı getir!" Cevap verdi:
"Burada o içkiden yok malesef, 1969'dan beri"
Ve hala o sesler uzaklardan biryerlerden çağırıyor,
Gecenin bir yarısı sizi uyandırıyor.
Sadece ne söylediklerini duy...
"Hotel California'ya hoşgeldin."
Ne de sevimli bir yer (Ne de sevimli bir yer)
Ne de sevimli bir yüz.
Onlar burada, Hotel California'da yaşıyorlar,
Ne de hoş bir sürpriz (Ne de hoş bir sürpriz) bahanelerinizi söyleten
Tavandaki aynalar,
Buz içindeki pembe şarap.
Ve kız şöyle dedi:
"Biz sadece mahkumlarız burada, kendi cihazımızın,
Ve sahibin odasında
Şenlik için toplandılar
Çelikten bıçaklarıyla onu bıçaklarlar,
Ama canavarı öldüremezler"
Hatırladığım son şey ise
Kapı için koştuğumdu
Pasajı tekrar bulmalıydım
Daha önce bulunduğum yere çıkan
"Rahatla" dedi gece görevlisi
"Kabul etmeye programlandık biz.
İstediğin zaman çıkış yapabilirsin
Ama asla ayrılamazsın!"
- Artist:The Eagles
- Album:Hotel California