Готика [Hotyka] [Spanish translation]
Готика [Hotyka] [Spanish translation]
Se conoció por todos los periódicos
Lo que hay en el sótano de tu casa
Alguien camina exactamente igual que tú
Todas las máquinas están funcionando en el pasillo
Posters de la Virgen María
Miran hacia abajo, arrojando una sombra
Es verdad, no te abras a nadie
Quédate y vive como siempre. Bebe tu té.
Bebe y no sabrás quién fuiste
Bebe y no sabrás quién fuiste
Amigos, ¿cómo te gustan?
¡Lo gótico está cerca! ¡gótica negrura!
Más fácil, más tranquilo, y caíste dormido
Más fácil, más tranquilo...
¿Quién será tu procurador?
¿Quién te hará despertar?
La gente grita: ¡come!, ¡duerme!, ¡detente!, ¡vete!
Sólo los viejos, encorvados árboles
Fueron capaces de hacer todo como se debería
¿Quién les preguntaba?
¡Cama! ¡mesa! ¡cuchillo! ¡de espaldas!
Es verdad, no te abras a nadie
Quédate y vive como siempre. Bebe tu té.
Bebe y no sabrás quién fuiste
Bebe y no sabrás quién fuiste
Amigos, ¿cómo te gustan?
¡Lo gótico está cerca! ¡gótica negrura!
Más fácil, más tranquilo, y caíste dormido
Más fácil, más tranquilo...
- Artist:Vivienne Mort
- Album:Готика