How Can You Mend A Broken Heart [Romanian translation]
How Can You Mend A Broken Heart [Romanian translation]
Îmi amintesc zilele din tinereţe când să trăiesc doar pentru mine
Era tot ceea ce un bărbat putea face,
Nu am putut niciodată să văd ziua de mâine,
Dar nimeni nu mi-a spus nicodată despre durere.
Şi cum poţi să repari o inimă frântă?
Cum poţi să opreşti ploaia să cadă?
Spune-mi cum poţi să opreşti soarele să strălucească?
Ce face ca lumea să se învârtă?
Cum poţi să-l faci bine pe omul ăsta distrus?
Cum poate un învins să câştige vreodată?
Cineva, vă rog, să mă ajute să-mi repar inima frântă
Şi să mă lase să trăiesc iar.
Încă pot simţi briza ce foşneşte printre copaci
Şi amintirile înceţoşate ale unor zile trecute,
Dar nu am putut niciodată să vedem ziua de mâine,
Îţi vine să crezi că nimeni,
Nimeni nu ne-a spus vreodată despre durere?
Şi deci cum poţi să repari o inimă frântă?
Cum poţi să opreşti ploaia să cadă?
Spune-mi cum poţi să opreşti soarele să strălucească?
Ce face ca lumea să se învârtă?
Şi câteodată trebuie să spun:
Spune-mi, ajută-mă să îl fac bine pe omul ăsta distrus,
Cum poate un învins să câştige vreodată?
Te rog, ajută-mă să-mi repar inima frântă şi lasă-mă să trăiesc iar.
Cum poţi să-l faci bine pe omul ăsta distrus?
Cum poate un învins să câştige vreodată?
Te rog, ajută-mă să-mi repar inima frântă.
Şi lasă-mă să trăiesc iar.
Şi deci cum poţi să repari o inimă frântă?
Cum poţi să opreşti ploaia să cadă?
Ajută-mă să-mi repar inima frântă
Şi lasă-mă să trăiesc iar.
- Artist:Al Green