I Bet [French translation]
I Bet [French translation]
Je parie que tu vas commencer à m'aimer
Dès que je commence à aimer quelqu'un d'autre
Quelqu'un meilleur que toi
Je parie que tu vas avoir besoin de moi
Dès que tu me vois avec quelqu'un d'autre
Quelqu'un d'autre et pas toi
Et je sais que cela te fait du mal
Tu sais que cela fait du mal à ton orgueil
Mais tu pensais que la pelouse était plus verte à l'autre côté
Je parie que tu vas commencer à m'aimer
Dès que je commence à aimer quelqu'un d'autre
Quelqu'un meilleur que toi
Alors je dois croire que c'est Fellini qui t'appelle?
Je dois croire qu'on te demande si tu es chez toi?
Je ne suis pas née hier, pas moi
Je ne peux pas tolérer cela, pas moi
Je t'aime mais je ne serai pas stupide pour toi
C'est quelque chose que je ne jamais ferais, baby
Je veux dire que je serais ici si tu pouvais me dire la vérité (sois franc!)
Mais tu ne peux pas, n'importe combien de temps je demande
Est-ce que c'est ta salope là-bas?
Qui me donne ce regard moche?
Celle avec les fesses de silicone
Et les cheveux brésiliens
Tu ne vas pas me respecter
Non non non, jusqu'à ce que je ne suis plus là
Tu vois, je t'ai fait comfortable
Maintenant tu n'as pas vraiment peur
Je parie que tu vas commencer à m'aimer
Dès que je commence à aimer quelqu'un d'autre
Quelqu'un meilleur que toi
Je parie que tu vas avoir besoin de moi
Dès que tu me vois avec quelqu'un d'autre
Quelqu'un d'autre et pas toi
Et je sais que cela te fait du mal
Tu sais que cela fait du mal à ton orgueil
Mais tu pensais que la pelouse était plus verte à l'autre côté
Je parie que tu vas commencer à m'aimer
Dès que je commence à aimer quelqu'un d'autre
Quelqu'un meilleur que toi
Alors tu m'as achété une voiture?
Il peut le faire aussi
Je peux m'occuper de moi-même
Je je peux trouver quelqu'un qui oeut le faire pour moi aussi, baby
Tu te comportes si tu m'as surclassée, c'était moi qui t'a surclassé
Toi et moi, Semaine de Mode à Paris
Je t'ai fait voir des choses nouveaux
Mais tu m'as exploité
Oh tu m'as exploité
Oh tu m'as exploité
Je ne peux pas comprendre
Je ne peux pas comprendre
Je ne peux pas le comprendre
Je pensais que tu serais toujours là pour moi
Ouais, ouais
Mais si tu me demandes si je sais mieux maintenant
Mais oui!
Alors tu peux garder ta salope là-bas
Qui me donne le regard moche
Celle avec les fesses de silicone
Et les cheveux brésiliens
Tu ne vas pas me respecter
Non, non, non, dès que je ne suis pas ici
Tu vois, je t'ai fait te sentir comfrortable
Maintenant tu n'as pas vraiment peur
Je parie que tu vas commencer à m'aimer
Dès que je commence à aimer quelqu'un d'autre
Quelqu'un meilleur que toi
Je parie que tu vas avoir besoin de moi
Dès que tu me vois avec quelqu'un d'autre
Quelqu'un d'autre et pas toi
Et je sais que cela te fait du mal
Tu sais que cela fait du mal à ton orgueil
Mais tu pensais que la pelouse était plus verte à l'autre côté
Je parie que tu vas commencer à m'aimer
Dès que je commence à aimer quelqu'un d'autre
Quelqu'un meilleur que toi
Baby dis-moi ce qu'il va exiger pour te garder
Tout au long de la route 100, tu ne vas pas le prendre
Dès que je suis partie
Je parie que tu vas commencer à m'aimer
Dès que je commence à aimer quelqu'un d'autre
Quelqu'un meilleur que toi
Je parie que tu vas avoir besoin de moi
Dès que tu me vois avec quelqu'un d'autre
Quelqu'un d'autre et pas toi
Et je sais que cela te fait du mal
Tu sais que cela fait du mal à ton orgueil
Mais tu pensais que la pelouse était plus verte à l'autre côté
Je parie que tu vas commencer à m'aimer
Dès que je commence à aimer quelqu'un d'autre
Quelqu'un meilleur que toi
Oh oh oh oh oh oh oh
Je déteste, déteste
Que je chante cette chanson
Que je chante cette chanson
Parce que je t'aime
Oui, je t'aime
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
J'ai tout pleuré
J'ai tout essayé
J'ai tout tiré
Ouais
Maintenant, cela me tue
Parce que maintenant je dois trouver quelqu'un d'autre
Quand tout ce que je voulais, c'était toi
Na na, na na, na na, na na, na na
- Artist:Ciara
- Album:Jackie (2015)