I feel it in my bones [Hungarian translation]
I feel it in my bones [Hungarian translation]
Kedves Télapó,
Írok neked egy levelet
Biztos vagyok benne,hogy az egészet előre tudod.
A dolgok nem mentek egyszerűen
Köztünk,
Tudom,hogy vannak itt dolgok,amiket nem tudsz visszacsinálni
Talán valaha komisz voltam,de már megjavultam!
(Te csináltad a listát,tudod,kétszer is megnéztem.
Képzeld csak.Rajta maradtál.Haaha.)
És a csontjaimban érzem
És a csontjaimban érzem
Az éjjelek nyugtalanok lettek,
Párnák és ágyneműk.
Fogadok,hogy az egészet előre tudod.
Aranyos,akár egy hóember
Kint a napon
Azt álmodva,hogy nincs sehová sem menekülni
Nincs hely elbújni
Hé,Kringle!
Azt akarod mondani,hogy sohasem voltál vad gyerekként
Te srác,készítek belőled egy példát
Minden anya gyermekének
És a csontjaimban érzem
(Érted jövök)
És a csontjaimban érzem
Ezüst csengők,és uralom
Aranyfüst,magyal.
Mi történt a rózsapiros orrokkal,
Kémény,nagy zsákos ajándékokkal
Kövér és vidám,
Aranyfüst,magyal.
És a csontjaimban érzem
És a csontjaimban érzem
És a csontjaimban érzem
És a csontjaimban érzem
- Artist:The Killers