I Just Called to Say I Love You [Russian translation]
I Just Called to Say I Love You [Russian translation]
Это не Новогодний праздник,
Ни раздача конфет "сердечки в шоколаде",
Ни первый день весны,
Ни пение песен;
На самом деле, это лишь очередной будний день.
Это не апрельский дождь,
Ни цветение цветов,
Ни субботняя свадьба в июне месяце;
Но это что-то искреннее,
Созданное из 3 слов, что я должен сказать тебе.
Я просто позвонил, что б сказать, что я люблю тебя,
Я позвонил только сказать, как сильно я волнуюсь,
Я просто позвонил, что б сказать, что я люблю тебя,
И я говорю это от всего сердца.
Это не разгар лета,
Ни тёплый июль,
Ни серпик Луны, светящий в нежную ночь августа,
Ни осенний свежий ветерок,
Ни листопад,
И даже ни пора отлёта птиц в южные края.
Это не равноденствие,
Ни Хеллоуин,
Ни благодарности всем, приносимые радостным Рождеством.
Но это то, что хотя оно и старо, но так ново,
Что наполняет твоё сердце так, как никакие 3 слова
никогда бы не могли.
Я просто позвонил, что б сказать, что я люблю тебя,
Я позвонил только сказать, как сильно я волнуюсь,
Я просто позвонил, что б сказать, что я люблю тебя,
И я говорю это от всего сердца.
Я просто позвонил, что б сказать, что я люблю тебя,
Я позвонил только сказать, как сильно я волнуюсь,
Я просто позвонил, что б сказать, что я люблю тебя,
И я говорю это от всего сердца, от всего сердца,
от сердца...
Я просто позвонил, что б сказать, что я люблю тебя,
Я позвонил только сказать, как сильно я волнуюсь,
Я просто позвонил, что б сказать, что я люблю тебя,
И я говорю это от всего сердца, от всего сердца,
Милая, от сердца...
- Artist:Stevie Wonder
- Album:The Woman in Red (1984)