I Know the End [Portuguese translation]

Songs   2024-10-04 19:53:42

I Know the End [Portuguese translation]

[Verso 1]

Em algum lugar na Alemanha, mas não sei dizer exatamente onde

Cara, odeio essa parte do Texas

Fecho os olhos, imagino

Bato meus saltos três vezes e estou em casa1

Quando voltar eu vou ficar deitada

E vou levantar e deitar de novo

Romantizar uma vida tranquila

Não há lugar como o meu quarto2

[Refrão]

Mas você teve que ir embora

Eu sei, eu sei, eu sei

Que nem uma onda que bateu e derreteu no litoral

Nem mesmo os surfistas estão mais aqui

E você teve que ir embora

Eu sei, eu sei, eu sei

[Verso 2]

No parque, a gente assiste o pôr-do-sol

Batendo papo num balanço enferrujado

Depois de um tempo você ficou em silêncio

E eu fiquei chata

Sempre te empurrando pra longe de mim

Mas você volta com a força da gravidade

E quando eu te chamo, você volta pra casa

Com um pássaro nos dentes

[Refrão]

Então eu tenho que ir embora

Eu sei, eu sei, eu sei

Quando as sirenes tocarem, você vai se esconder debaixo do chão

Mas eu não vou morrer junto da minha cidade num tornado

Eu vou atrás dele

Eu sei, eu sei, eu sei

Eu tenho que ir embora agora

Eu sei, eu sei, eu sei

[Verso 3]

Dirigindo na direção do sol

Deixo os raios ultravioleta me cobrirem

Fui procurar um mito de criação

Acabei com os lábios rachados

Janelas abertas, cantando alto

Uma música de rap country sobre a América em primeiro lugar

Um abatedouro, um shopping outlet

Maquinas caça-níquel, temor de Deus

Janelas abertas, aquecedor ligado

Grandes raios de relâmpago pendurados baixo no céu

Sobre a costa, todos estão convencidos

Que é um drone do governo ou uma nave alienígena

De qualquer jeito, não estamos sozinhos

Vou encontrar outro lugar pra ser minha origem

Uma casa mal-assombrada com uma cerquinha

Para flutuar por aí e ignorar meus amigos que nem um fantasma

Não, eu não tenho medo de sumir

O outdoor disse que "O Fim Está Próximo"

Virei pra trás, não tinha nada lá

É, eu acho que o fim chegou

[Outro]

O fim chegou

O fim chegou

O fim chegou

O fim... aaah!

1. Referência à personagem Dorothy do Mágico de Oz, que bate seus saltos três vezes para se enviar para casa.2. Outra referência ao Mágico de Oz; ao bater seus saltos, Dorothy diz a frase "não há lugar como o nosso lar" para fazer a mágica acontencer.

Phoebe Bridgers more
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Indie
  • Official site:https://phoebefuckingbridgers.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Phoebe_Bridgers
Phoebe Bridgers Lyrics more
Phoebe Bridgers Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs