I Know [Turkish translation]
I Know [Turkish translation]
[Giriş: Big Sean]
(Ritimde hardal (?), ho)
Biliyorum bazı şeyler yaşıyordun, uh-huh
Biliyorum aynı şekilde bile sevmiyorsun, öyle mi, öyle mi?
Biliyorum boşlukta koşuyordun, boşlukta koşuyorsun
[Nakarat: Big Sean]
Hareket etme şeklin sanki izin kullanıyormuşsun gibi
Elinden imek ve dansın zorlaşıyor
Şu an yemin ediyorum tatilde gibisin
Kurtulmalısın, olmasını sağla
Olan şey sadece olmalıydı
Tatilde, evet
Öyleydin biliyorum, öyleydin biliyorum
[Bölüm 1: Big Sean]
Dans ediyorsun, dans ediyorsun, lanet bir sebebin varmış gibi dans ediyorsun
İnanacak bir şey varmış gibi dans ediyorsun
Lanet bir dans sezonuymuş gibi dans ediyorsun
Alkolü suçla ya da uyuşturucuyu suçla
Kalbin daha güçlü attıkça
Sadece düşünürken kötü hisset
Patlat, patlat, Pepsi Co gibi patlat. içtiğimiz en iyi sigara
Artı esmerliğin Meksika'dan uçmuşsun gibi
Git git, bunun ne kadar vahşileştiğini görmeme izin ver
Olduğu kadar genişlet
İlgilenilmen ve şımartılman gerekiyor
Ama sadece şımartmak gibi, bu çocuksu şeyde
Telefonunu sessize aldığını biliyorum
(Telefonunu sessizce alıyorsun, evden gelen aramaları umursamıyorsun)
İdare etmeye çalıştığını biliyorum
Naber, bu açık, oyun yok, yetişkiniz
Bazen hepinizin aynı dilde konuşmadığınızı hissettiğini biliyorum
Birlikte geldiğin sürtükleri sadece boşvermek istediğini biliyorum
[Bölüm 2: Jhene Aiko]
Biliyorum bazı şeyler yaşıyordun, kurtulmak istiyorsun
Bebeğim, senin tatilin olmama izin ver
Diğerleriyle dalga geçtiğin oyunlar sadece yolculuk
Oynuyor biliyorsun, bebeğim sadece söylüyorum
Biliyorum biliyorsun her şeye varım, evet
Biliyorsun sadece seni daha iyi hissettirmek için buradayım, evet
Gizli adamda yükünü at
İçeri gel ve saklan
Zamanını feda ettiğini biliyorum
Ve gevşemek ve boşvermek için zamana ihtiyacın var
Öyleyse boşver ve hadi gidelim ve hadi başlayalım ve yuvarlanalım
[Bölüm 3: Big Sean]
Heyecanlıyım, etkinleştirildi ateş edildi
Kartımda çok fazla masraf, oh Tanrım galiba hakkımda soruşturma açıldı
Al, bir gece al, bir gün al, bir oda al, bir yer al
Bir içki al, bir şişe patlat, belki kurtulabiliriz
Sen bir yıldızsın, bir boşluğa ihtiyacın var, şehre bakarak yükselebiliriz
Hiç Texas'a gittin mi? Southwest'in güneyinde
Tutuklanmadan uyuşturucu içebileceğimiz yer
Herhangi bir kavşakta olduğumuzu belki bildikleri (?)
Demek istediğim bebeğim biliyorum, sen en kötü olmak istiyordun
Asla sahip olmadığın biriyle birlikte olmak istiyordun
Statüler yok, sadece hepsi sinematik, daha yeni alçıya alındın
[Bölüm 4: Big Sean & Jhene Aiko]
Ağladığını ve surat astığını biliyorum
Tartışmaktan yorulduğunu biliyorum
Ve biliyorsun üniversitede iyiymişiz gibi yuvarlanıyoruz
Yüzleri ve binleri fırlatıyoruz
Sanki onlar yüzler ve binler değilmiş gibi
Neden? Çünkü biliyorum bazı şeyler yaşıyordun
Biliyorum açıklayamadığın bazı şeyler yaşıyordun
Sadece devam etmeyi denediğin çılgın olan başlıca şeyinle, bu lanet şey aksak, şikayet edemezsin
Aynın şekilde sevmiyorsun, biliyorum acı ile dalıyordun
Biliyorum deliriyorsun, biliyorum boşluğa koşuyorsun
Bu lanet şey akıl hocanla dalga geçebilir
Biliyorum bu lanet şey, beni kışırtma, seni biliyorum
Biliyorum boşlukta koşuyordun, boşlukta koşuyorsun
[Nakarat: Big Sean]
Hareket etme şeklin sanki izin kullanıyormuşsun gibi
Elinden içmek ve dansın zorlaşıyor
Şu an yemin ediyorum izinde gibisin
Kurtulmalısın, olmasını sağla
Olan şey sadece olmalıydı
İzinde, evet
Öyleydin biliyorum, öyleydin biliyorum
[Bitiş]
Biliyorum bir tatile ihtiyacın var gibi görünüyor
Hawaii'ye ne dersin, belki Jamaika, belki Asya
Seni diğer arkadaşlarının götüremediği yerlere götürürüm
Makyajı unutma
Evet
- Artist:Big Sean
- Album:Dark Sky Paradise (2015)