I maschi [French translation]
I maschi [French translation]
Toi,
Quelle expression mélancolique tu as!
Et ce sourire en plus!
Mais qu'est ce que ça peut me faire?
Tu est debout là,
Si près de moi, immobile comme ça.
Dis quelque chose!
Je ne t'écoute pas mais...
Les hommes déssinés dans les métros
Confondent les lignes de Miro.
Des vitrines, dans les bars,
Chaque caresse de la nuit est presque de l'amour.
Les hommes amoureux qui sont dans les bars
Nous appellent des murs de la ville.
Des vitrines, derrière les jukebox,
Chaque caresse de la nuit est presque de l'amour.
Toi,
Sous ton blouson, qu'aurais-tu de plus?
Mais quand le soir tombe
Les cœurs se déchaînent.
ça me va,
Sur les escaliers, ensuite, je te donnerai
Ce que je ressens.
Parle-moi encore un peu!
Les hommes déssinés dans les métros
Confondent les lignes de Miro.
Des vitrines, dans les bars,
Chaque caresse de la nuit est presque de l'amour.
Aux hommes amoureux comme moi,
Aux hommes amoureux comme toi,
Que d'émotions, que de mensonges!
Mais cette nuit, je veux faire des folies avec toi.
Aux hommes amoureux comme toi,
Aux hommes amoureux comme moi,
Ce n'est jamais l'heure de se dire adieu.
Toute la nuit, je veux que tu sois encore à moi.
- Artist:Gianna Nannini
- Album:Maschi e altri (1987)