I Miss You [Hungarian translation]
I Miss You [Hungarian translation]
Itt, a csendben várakozom,
nem tehetek mást.
Úgy érzem, darabokra törik a szívem
és én csak rád gondolok.
És arra, hogy mennyire szeretnélek vágyakozó karjaimba zárni.
És, hogy megmutathassam neked mennyire fontos vagy nekem.
De számolom a nélküled töltött órákat
és nem tudom, mennyit vagyok képes elviselni.
Mert hiányzol.
Jobban, mint azt szó kifejezni képes.
És szükségem van rád, itt
az életemben örökké.
Igen, hiányzol
és én mindig
itt várlak majd téged
addig, míg ismét velem leszel.
Szívembe fogadtalak
az első pillanattól kezdve, hogy megláttalak.
És te vagy nekem a fény a sötétben
és bármit megtennék érted.
Mert te vagy minden, amire valaha vágytam,
a válasz az összes álmomra.
És jöjj vissza hozzám,
az otthonod itt van velem.
Mert hiányzol.
Jobban, mint azt szó kifejezni képes.
És szükségem van rád, itt
az életemben örökké.
Igen, hiányzol
és én mindig
itt várlak majd téged
addig, míg ismét velem leszel.
Igen, ott lennék melletted
bárcsak tudnám merre vagy.
Mert úgy érzem elenyészek nélküled,
darabokra hullik a világom.
Mert hiányzol.
Jobban, mint azt szó kifejezni képes.
És szükségem van rád, itt
az életemben örökké.
Igen, hiányzol
és én mindig
itt várlak majd téged
addig, míg ismét velem leszel.
- Artist:Beverley Craven