I natt jag drömde något som [French translation]
I natt jag drömde något som [French translation]
Cette nuit, j'ai rêvé d'une chose dont
je n'avais jamais rêvé auparavant.
J'ai rêvé que c'était la paix sur terre
et que c'en était fini de toutes les guerres.
J'ai rêvé d'une immense salle
où des chefs d'état étaient assis en rangées.
Alors, ils ont signé une lettre,
ils se sont levés et ont dit:
"Il n'y a plus de soldats,
il n'y a pas de fusils.
Et nul ne connaîtra plus
le mot militaire."
Dans les rues les gens se sont rassemblés
et sont allés de bars en restaurants.
Et tous trinquaient ensemble,
et dansaient et souriaient.
Cette nuit, j'ai rêvé d'une chose dont
je n'avais jamais rêvé auparavant.
J'ai rêvé que c'était la paix sur terre
et que c'en était fini de toutes les guerres.
Cette nuit, j'ai rêvé d'une chose dont
je n'avais jamais rêvé auparavant.
J'ai rêvé que c'était la paix sur terre
et que c'en était fini de toutes les guerres.
- Artist:Cornelis Vreeswijk
- Album:Visor och oförskämdheter (1964)