I Never Loved a Man [The Way I Love You] [German translation]
I Never Loved a Man [The Way I Love You] [German translation]
Du bist ein nichtsnutziger Herzensbrecher
Du bist ein Lügner und du bist ein Betrüger
Und ich weiß nicht, warum
ich es zulasse, dass du mir das alles antust
Meine Freunde sagen mir immer,
dass du nichts taugst
Aber, oh, aber sie wissen nicht,
dass ich dich verlassen würde, wenn ich es denn könnte
Ich schätze, ich bin befangen
und kleb an dir wie mit Klebstoff fest,
denn ich hab niemals,
ich hab niemals, ich hab niemals, nein, nein, (einen Mann geliebt)
(wie ich, ich dich liebe)
Vor einer Weile dachte ich,
dass dir die Idiotinnen ausgegangen wären
Aber ich lag so falsch
Du hast eine, die du nie wieder loswirst
Die Art, wie du mich behandelst ist eine Schande
Wie kannst du mir nur so weh tun
Baby, du weißt doch, dass ich das Beste bin,
das du je hattest
Küss mich noch einmal
Sag nie, niemals, dass wir fertig miteinander sind,
denn ich hab' niemals,
niemals, niemals, nein, nein, (einen Mann geliebt)
(wie ich, ich dich liebe)
Ich kann nachts nicht schlafen
und ich krieg keinen Bissen runter
Ich schätze, ich werde niemals frei sein,
seit du deine Haken in mich geschlagen hast
Whoa, oh, oh
Ja! Ja!
Nie hab ich einen Mann geliebt
Nie hab ich einen Mann geliebt, Baby
Nie hatte ich einen Mann, der mir so weh getan hat
Nein
Nun, das ist es, was ich deshalb tun werde...
- Artist:Aretha Franklin
- Album:I Never Loved a Man the Way I Love You (1967)