Ich bringe dir nichts mehr [Chinese translation]
Songs
2024-11-07 14:05:52
Ich bringe dir nichts mehr [Chinese translation]
你看起来面露疑惑
好像我在让你猜一个迷
好像你从来都不认得,我是谁
你努力思索-也没有答案
你显得失魂落魄
面色较往日愈加苍白
时间全都溜去了哪儿?
我未有一天曾得它宽慰
来吧,我的心,我们入睡去吧!
那么多的床都空着
来吧,我的爱,让我们都入睡吧,
我们未有也不会再得到救赎
那些楼道、房间以及你的眼里都是一片空旷…
阿斯托莉亚,我没有什么再给你了
你陪我玩着老套的游戏
除此你再无习得其他
希望在咫尺破灭
我们与所有事物相距遥远
我自问,我对你意味着什么
会否有一丝真实可言?
没有一刻得以共存,
也没有人来,放你我自由
来吧,我的心,我们入睡去吧!
那么多的床都空着
来吧,我的爱,让我们都入睡吧,
我们未有也不会再得到救赎
那些楼道、房间以及你的眼里都是一片空旷…
阿斯托莉亚,我没有什么再给你了
曾经一度我们之间维系过一条纽带
然而,可以确信-它已绝断了
我无法看见,我的星辰,你的光辉太过明耀
我依旧是,陷在黑暗中的那个
如今人走灯灭了,我唯独希望
我们终于可以给彼此一些的安慰和温暖
然而,我们留在这里,只像被驱逐的游魂一样,
困在了冰冷的墙壁之间
来吧,我的心,我们入睡去吧!
那么多的床都空着
来吧,我的爱,让我们都入睡吧,
我们未有也不会再得到救赎
那些楼道、房间以及你的眼里都是一片空旷…
阿斯托莉亚,我没有什么再给你了
- Artist:ASP
- Album:Verfallen - Folge 2: Fassaden